| Pushed up against the ropes, you wouldn’t last another round.
| Прижатый к веревкам, ты не продержишься еще один раунд.
|
| I never wished for you to suffer like this.
| Я никогда не хотел, чтобы ты так страдала.
|
| You would not listen.
| Вы бы не слушали.
|
| We will survive, the strong, the fortunate, the never ending.
| Мы выживем, сильные, удачливые, бесконечные.
|
| We will survive through thick and thin.
| Мы выживем, несмотря ни на что.
|
| Looking in the mirror, seeing a trouble reflection.
| Глядя в зеркало, видя тревожное отражение.
|
| This is our darkest hour.
| Это наш самый темный час.
|
| Remember what you said when we waved our goodbyes.
| Помнишь, что ты сказал, когда мы прощались.
|
| We’re all dead in the end, so live life while you can.
| В конце концов мы все мертвы, так что живи, пока можешь.
|
| You’ve abandoned me.
| Ты бросил меня.
|
| You’ve abandoned all of us.
| Ты бросил всех нас.
|
| We’ve forgiven you, so forgive yourself.
| Мы простили вас, так что простите себя.
|
| I have little sympathy for this divorce story.
| Я мало сочувствую этой истории с разводом.
|
| Stand in front of the jury, with no happy ending | Встаньте перед присяжными без счастливого конца |