Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни King Of Sorrow, исполнителя - August Burns Red. Песня из альбома Phantom Anthem, в жанре
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: Concord, Fearless
Язык песни: Английский
King Of Sorrow(оригинал) |
I’m the angel of the dead |
Take a good look at me (Take a good look at me) |
Grief is my guilty pleasure |
I’m taking comfort in your pain |
My happiness is your defeat |
Your heartache makes me feel so complete |
The compliments roll in and remind me I’m a good friend |
I’m here for you until the end |
Open the door, let me in |
I need you, you need me too |
Open the door, let me in |
Let me in |
I am the king, king of sorrow |
I am the king, king of sorrow |
Bow to me now, give me your tears |
I am the king, king of sorrow |
Rest assured that everything will be okay |
It’s all going according to plan |
Let me speak for you in these times of dread |
I’ll be your guide, now please just rest your head |
I am the dead ringer |
If it bleeds then it leads |
Misery loves company and you’ve just met your match |
Open the door, I’ll leave you be |
Thank you for your sympathy |
Open the door, I’ll leave you be |
I am the saint of empathy |
Farewell (Farewell) |
Farewell (Farewell) |
Farewell (Farewell), I’ve consumed all that I need |
Farewell (Farewell), I am the saint of empathy |
Король Скорби(перевод) |
Я ангел мертвых |
Посмотри на меня хорошенько (Посмотри на меня хорошенько) |
Горе - мое виноватое удовольствие |
Я утешаюсь твоей болью |
Мое счастье - твое поражение |
Твоя душевная боль заставляет меня чувствовать себя таким полным |
Посыпаются комплименты и напоминают мне, что я хороший друг. |
Я здесь для тебя до конца |
Открой дверь, впусти меня |
Ты мне нужен, я тебе тоже нужен |
Открой дверь, впусти меня |
Впусти меня |
Я король, король печали |
Я король, король печали |
Поклонись мне сейчас, дай мне свои слезы |
Я король, король печали |
Будьте уверены, что все будет хорошо |
Все идет по плану |
Позвольте мне говорить за вас в эти страшные времена |
Я буду вашим проводником, теперь, пожалуйста, просто отдохните |
Я мертвый звонарь |
Если это кровоточит, то это ведет |
Страдание любит компанию, и вы только что встретили свою пару |
Открой дверь, я оставлю тебя |
Спасибо за сочувствие |
Открой дверь, я оставлю тебя |
Я святой сочувствия |
Прощай (Прощай) |
Прощай (Прощай) |
Прощай (Прощай), я израсходовал все, что мне нужно |
Прощай (Прощай), я святой сочувствия |