Перевод текста песни Echoes - August Burns Red

Echoes - August Burns Red
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Echoes , исполнителя -August Burns Red
Дата выпуска:24.06.2013
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Echoes (оригинал)Отголоски (перевод)
The pressure is endless, the tension is pounding. Давление бесконечно, напряжение колотится.
Life change after life change, it’s too much for me to take. Изменение жизни за изменением жизни, это слишком много для меня.
While mourning the loss I am forced to celebrate new life. Оплакивая потерю, я вынужден праздновать новую жизнь.
Celebrate new life. Празднуйте новую жизнь.
When is it too much?Когда это слишком много?
When is it enough? Когда этого достаточно?
Burrow deep down inside, somewhere, anywhere, a place to hide. Зарыться глубоко внутрь, где-нибудь, где угодно, место, где можно спрятаться.
I’m collapsed, about to burn. Я рухнул, вот-вот сгорю.
This will end me, set me ablaze. Это покончит со мной, подожжет меня.
I am about to burn, Я собираюсь сгореть,
I am about to explode. Я вот-вот взорвусь.
I can’t take much more of this. Я больше не могу этого выносить.
Where is my way out? Где мой выход?
Waiting for this page to turn, I can’t even bear the silence. В ожидании, когда перевернется эта страница, я даже не могу выносить тишину.
Where is the ringing in my ears to sing me to sleep? Где звон в моих ушах, чтобы петь мне спать?
Where are those who feel what I feel? Где те, кто чувствует то же, что и я?
Why can’t I see the lights shining down on me? Почему я не вижу, как на меня светят огни?
Home will always be where my heart lives, where it belongs, Дом всегда будет там, где живет мое сердце, где ему самое место,
But this is, this is my way out. Но это, это мой выход.
This is our home away from home. Это наш дом вдали от дома.
Pouring our hearts across the stage with every word we sing together. Изливая наши сердца на сцену с каждым словом, которое мы поем вместе.
Screaming our anthem with one another. Кричать наш гимн друг с другом.
The open road is what I need to breathe freely;Открытая дорога - это то, что мне нужно, чтобы дышать свободно;
free me. освободи меня.
The open road is what I need to breathe freely;Открытая дорога - это то, что мне нужно, чтобы дышать свободно;
free me.освободи меня.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: