Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Echoes, исполнителя - August Burns Red.
Дата выпуска: 24.06.2013
Язык песни: Английский
Echoes(оригинал) |
The pressure is endless, the tension is pounding. |
Life change after life change, it’s too much for me to take. |
While mourning the loss I am forced to celebrate new life. |
Celebrate new life. |
When is it too much? |
When is it enough? |
Burrow deep down inside, somewhere, anywhere, a place to hide. |
I’m collapsed, about to burn. |
This will end me, set me ablaze. |
I am about to burn, |
I am about to explode. |
I can’t take much more of this. |
Where is my way out? |
Waiting for this page to turn, I can’t even bear the silence. |
Where is the ringing in my ears to sing me to sleep? |
Where are those who feel what I feel? |
Why can’t I see the lights shining down on me? |
Home will always be where my heart lives, where it belongs, |
But this is, this is my way out. |
This is our home away from home. |
Pouring our hearts across the stage with every word we sing together. |
Screaming our anthem with one another. |
The open road is what I need to breathe freely; |
free me. |
The open road is what I need to breathe freely; |
free me. |
Отголоски(перевод) |
Давление бесконечно, напряжение колотится. |
Изменение жизни за изменением жизни, это слишком много для меня. |
Оплакивая потерю, я вынужден праздновать новую жизнь. |
Празднуйте новую жизнь. |
Когда это слишком много? |
Когда этого достаточно? |
Зарыться глубоко внутрь, где-нибудь, где угодно, место, где можно спрятаться. |
Я рухнул, вот-вот сгорю. |
Это покончит со мной, подожжет меня. |
Я собираюсь сгореть, |
Я вот-вот взорвусь. |
Я больше не могу этого выносить. |
Где мой выход? |
В ожидании, когда перевернется эта страница, я даже не могу выносить тишину. |
Где звон в моих ушах, чтобы петь мне спать? |
Где те, кто чувствует то же, что и я? |
Почему я не вижу, как на меня светят огни? |
Дом всегда будет там, где живет мое сердце, где ему самое место, |
Но это, это мой выход. |
Это наш дом вдали от дома. |
Изливая наши сердца на сцену с каждым словом, которое мы поем вместе. |
Кричать наш гимн друг с другом. |
Открытая дорога - это то, что мне нужно, чтобы дышать свободно; |
освободи меня. |
Открытая дорога - это то, что мне нужно, чтобы дышать свободно; |
освободи меня. |