Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Accidental Shot Heard 'Round the World, исполнителя - August Burns Red. Песня из альбома Looks Fragile After All - EP, в жанре
Дата выпуска: 23.07.2007
Лейбл звукозаписи: ci
Язык песни: Английский
Accidental Shot Heard 'Round the World(оригинал) |
Currently holding that tongue. |
Let’s just see what happens. |
Sky is red tonight. |
It moves streaming with rain that beats the pavement. |
How does it sound against the church roof or its bells? |
It probably echoes. |
Sanctuary meets comforting. |
The mother sews as the father searches for his gun. |
Shots hurt my ears. |
I’ll bite my lip to take in the deafening. |
Shots hurt my ears. |
I’ll shut my eyes to remember the symphonies. |
I’m surprised to find him running in the rain. |
It’s too dangerous. |
Risking the chance that bullets would fly with their purpose straight to the |
life. |
All too many simple mistakes disguising innocence. |
Tension builds in every nerve. |
I’m tired of falling short in understanding what it all meant, |
or what it’s supposed to mean. |
I was relieved to see your face when I woke, |
before the last accidental shot brought my father to his knees, face in his |
hands. |
It felt good to be saved in some way |
Случайный выстрел Слышен По всему миру(перевод) |
В настоящее время держит этот язык. |
Давайте просто посмотрим, что произойдет. |
Сегодня небо красное. |
Он движется потоками дождя, бьющего по тротуару. |
Как он звучит на фоне церковной крыши или ее колоколов? |
Наверное, это эхо. |
Святилище встречает утешение. |
Мать шьет, а отец ищет свое ружье. |
Выстрелы ранили мои уши. |
Я прикушу губу, чтобы впитать оглушение. |
Выстрелы ранили мои уши. |
Я закрою глаза, чтобы вспомнить симфонии. |
Я удивлен, увидев, что он бежит под дождем. |
Это слишком опасно. |
Рискуя шансом, что пули будут лететь прямо в цель |
жизнь. |
Слишком много простых ошибок, скрывающих невинность. |
Напряжение накапливается в каждом нерве. |
Я устал от непонимания того, что все это значило, |
или что это должно означать. |
Я с облегчением увидел твое лицо, когда проснулся, |
до того, как последний случайный выстрел поставил моего отца на колени, лицом в его |
Руки. |
Было приятно, что меня каким-то образом спасли |