| Hace tres años todo parecía perfecto
| Три года назад все казалось идеальным
|
| Y no quiero ocultar que siempre hubo un matiz
| И не хочу скрывать, что всегда был нюанс
|
| O la sombra de una duda
| Или тень сомнения
|
| Y aunque eso nunca me detuvo
| И хотя это никогда не останавливало меня
|
| Sí que tuve ocasión de no poder evitar
| Да, у меня была возможность не быть в состоянии избежать
|
| El sentirme algo peor
| Чувствую что-то хуже
|
| Y el pensar que algo iba mal al ver
| И мысль, что что-то не так при виде
|
| Que nada parecía ir mejor
| Что ничего, казалось, не пошло лучше
|
| Hace dos años todo parecía un desastre
| Два года назад все казалось катастрофой
|
| Pero yo seguía allí
| Но я все еще был там
|
| Inventando excusas y… y creyendomelas luego
| Оправдываться и… а потом верить им
|
| Y convenciendo a mis amigos… o eso creía yo
| И убедить своих друзей... или я так думал
|
| Mis amigos preferían ponerse en lo peor
| Мои друзья предпочитали ставить себя в худшее положение
|
| Y lo peor se parecía mucho
| И худшее казалось очень похожим
|
| A verme afrontar la situación
| Чтобы увидеть, как я сталкиваюсь с ситуацией
|
| De cómo confesar que llevo
| Как признаться, что у меня есть
|
| Dos años harto y este es el tercero
| Два года сыты по горло, и это третий
|
| Y no está bien… y está bien
| И это не нормально ... и это нормально
|
| Pronto hará un año
| скоро будет год
|
| Que me puse un año de plazo
| Что я положил год срока
|
| Para trazar un plan sobre cómo iba a cambiar
| Чтобы наметить план того, как я собирался измениться
|
| La manera en que funcionan mis cosas
| Как работают мои вещи
|
| Y el año acaba ahora
| И год заканчивается сейчас
|
| Y todavía no estoy listo para tomar decisiones
| И я еще не готов принимать решения
|
| Importantes por mí mismo
| важно для меня
|
| Y casi que voy a esperar un año a ver
| И я почти собираюсь ждать год, чтобы увидеть
|
| Si todo empieza a mejorar
| Если все начнет улучшаться
|
| Y cómo confesar que llevo
| И как признаться, что я несу
|
| Dos años harto y este es el tercero
| Два года сыты по горло, и это третий
|
| Y no está bien…
| И это не нормально...
|
| Y está bien y no está bien
| И это нормально, и это не нормально
|
| Y no sé si está bien | И я не знаю, все ли в порядке |
| Hace tres años… dos años… un año…
| Три года назад… два года… год…
|
| Y cómo confesar que llevo
| И как признаться, что я несу
|
| Dos años harto y este es el tercero
| Два года сыты по горло, и это третий
|
| Y no está bien…
| И это не нормально...
|
| Y está bien y no está bien
| И это нормально, и это не нормально
|
| Y no sé si está bien… | И я не знаю, нормально ли... |