| No me respondes cuando te hablo
| Ты не отвечаешь мне, когда я говорю с тобой
|
| Y me afecta, me afecta …
| И это влияет на меня, это влияет на меня...
|
| Cuando me paro y tu sigues andando
| Когда я останавливаюсь, а ты продолжаешь идти
|
| Me afecta, me afecta …
| Это влияет на меня, это влияет на меня...
|
| Si te me quedas mirando de aquella manera
| Если ты продолжишь смотреть на меня так
|
| Me afecta …
| Это влияет на меня…
|
| Si al final no hemos hablado de nada
| Если, в конце концов, мы ни о чем не говорили
|
| Me afecta, me afecta …
| Это влияет на меня, это влияет на меня...
|
| Me afecta aunque no te lo digo
| Это влияет на меня, даже если я не говорю вам
|
| A veces me encierro en mi cuarto
| Иногда я запираюсь в своей комнате
|
| Eso sí que lo has visto
| Что вы видели
|
| Nunca me llamas sólo por llamarme
| Ты никогда не звонишь мне просто чтобы позвонить мне
|
| Y me afecta, me afecta …
| И это влияет на меня, это влияет на меня...
|
| Cuando al final queda claro que no te interesa
| Когда в итоге становится понятно, что тебе это неинтересно
|
| Me afecta …
| Это влияет на меня…
|
| Me afecta …
| Это влияет на меня…
|
| Me afecta …
| Это влияет на меня…
|
| Me afecta aunque no te lo digo
| Это влияет на меня, даже если я не говорю вам
|
| A veces me encierro en mi cuarto
| Иногда я запираюсь в своей комнате
|
| Eso sí que lo has visto
| Что вы видели
|
| Espero hasta que se me pasa
| жду пока пройдет
|
| Me digo que no ha sido nada
| Я говорю себе, что это было ничего
|
| Te partiría la cara
| я бы разбил тебе лицо
|
| Eso sí que lo has visto
| Что вы видели
|
| O cuidas de mí
| или позаботься обо мне
|
| O cuídate de mí
| или позаботься обо мне
|
| O cuidas de mí
| или позаботься обо мне
|
| O cuídate de mí
| или позаботься обо мне
|
| O cuidas de mí
| или позаботься обо мне
|
| O cuídate de mí
| или позаботься обо мне
|
| O cuidas de mí
| или позаботься обо мне
|
| O cuídate de mí | или позаботься обо мне |