| Te estoy escuchando con toda la atención de la que soy capaz
| Я слушаю вас со всем вниманием, на которое я способен
|
| Tú te das cuenta y hace ya un buen rato que hablas sin parar
| Вы это понимаете и уже давно говорите без умолку
|
| Veo mover tus labios, te miro a los ojos
| Я вижу, как двигаются твои губы, я смотрю в твои глаза
|
| Es agotador el esfuerzo de estar atento
| Усилие быть внимательным утомляет
|
| Apenas si respiro, por miedo a parecer distraído
| Я едва дышу, чтобы не показаться рассеянным
|
| Veo mover tus ojos, te miro a los labios
| Я вижу, как двигаются твои глаза, я смотрю на твои губы
|
| Asiento con la cabeza cuando hace falta
| Я киваю, когда это необходимо
|
| Y ya ves, a fuerza de pensar en no desatender
| И вы видите, думая о том, чтобы не пренебрегать
|
| He ido olvidando todo lo que has dicho
| Я забыл все, что ты сказал
|
| Y si aún quiero tener una oportunidad
| И если я все еще хочу иметь шанс
|
| Más vale que se me ocurra ya lo que te tengo que decir
| Я лучше придумаю, что я должен тебе сказать
|
| Vas enumerando una lista en contra y otra a favor
| Вы перечисляете список против и другой в пользу
|
| Yo sigo intentando catalogar tanta información
| Я продолжаю пытаться каталогизировать так много информации
|
| Pero me despisto y me falta paciencia
| Но я запутался, и мне не хватает терпения
|
| Y sé que había una excusa, y no recuerdo cuál es
| И я знаю, что было оправдание, и я не помню, что это такое
|
| Y a fuerza de pensar en no desatender
| И, думая о том, чтобы не пренебрегать
|
| He ido olvidando todo lo que has dicho
| Я забыл все, что ты сказал
|
| Y si aún quiero tener una oportunidad
| И если я все еще хочу иметь шанс
|
| Más vale que se me ocurra ya lo que te tengo que decir
| Я лучше придумаю, что я должен тебе сказать
|
| Que se me ocurra ya lo que te tengo que decir | Позвольте мне придумать то, что я должен вам сказать |