| It’s your fear of the upcoming
| Это ваш страх перед предстоящим
|
| That eases to forget about the
| Это облегчает забыть о
|
| Moment, your hope died as
| Момент, твоя надежда умерла, как
|
| Disappointment — when you were
| Разочарование — когда вы были
|
| Facing the invisible walls of your
| Лицом к невидимым стенам вашего
|
| Own imagination. | Собственное воображение. |
| is it fear of
| это страх перед
|
| Others cultures, because you’ve
| Другие культуры, потому что вы
|
| Barely got your own?
| Вряд ли найдётся свой?
|
| Your
| Ваш
|
| Assumptions turned out as
| Предположения оказались такими
|
| Substitutes for the unknown. | Заменители неизвестного. |
| seems
| кажется
|
| Like this system works for you
| Как эта система работает для вас
|
| For you this is just one
| Для вас это всего лишь один
|
| Bittersweet pill to swallow to let
| Горько-сладкая пилюля, которую нужно проглотить, чтобы позволить
|
| Masses choke on it. | Массы задыхаются от этого. |
| i’ve made my
| я сделал свой
|
| Own path to follow, but barriers
| Собственный путь, но препятствия
|
| Follow footsteps
| Следуйте по стопам
|
| Everywhere I’m
| Везде я
|
| Going. | Идущий. |
| and it never was easier to
| и это никогда не было проще
|
| Go insane in this cage of
| Сойти с ума в этой клетке
|
| Paranoia, while keeping this
| Паранойя, сохраняя это
|
| Insanity alive is getting harder
| Безумие становится все труднее
|
| And harder. | И тяжелее. |
| I’m facing walls too
| Я тоже смотрю на стены
|
| Terminating brick by brick. | Завершение по кирпичикам. |
| a
| а
|
| Rusty chain as an image for a
| Ржавая цепь как образ для
|
| Red-white-red
| Красно-бело-красный
|
| Reality
| реальность
|
| Imagination’s lost — actually you
| Воображение потеряно — на самом деле ты
|
| Never felt it. | Никогда этого не чувствовал. |
| is it fear of a
| это страх перед
|
| Final cost? | Окончательная стоимость? |
| we’re facing walls
| мы стоим перед стенами
|
| Too, cause we pay attention. | Тоже, потому что мы обращаем внимание. |
| we’re
| мы
|
| Facing walls too, cause we give a damn | Облицовка стен тоже, потому что нам наплевать |