| «the closer the objects, the scarier they get
| «чем ближе объекты, тем страшнее они становятся
|
| and there will be a time when your mind will be set
| и будет время, когда ваш разум будет настроен
|
| to the convenience of order of the walls you refuse to miss
| к удобству заказа стен вы отказываетесь пропустить
|
| longing for the taste of cold, hard ground to kiss»
| тоска по вкусу холодной, твердой земли для поцелуев»
|
| he is not sure if he knows, what her words are about
| он не уверен, знает ли он, о чем ее слова
|
| — assumptions and doubts.
| — предположения и сомнения.
|
| all that he knows, is that the chill and the calm in her voice
| все, что он знает, это то, что холод и спокойствие в ее голосе
|
| are doing their best to make him question every choice, lose his only voice.
| делают все возможное, чтобы заставить его усомниться в каждом выборе, потерять свой единственный голос.
|
| because his head still smokes from all the turns,
| ведь голова еще дымится от всех поворотов,
|
| and it doesn’t seem to stop despite the lessons that he learns
| и это, кажется, не останавливается, несмотря на уроки, которые он усваивает
|
| in moments he is free from everything,
| в мгновенье он свободен от всего,
|
| he keeps on breathing out while the air is getting thin.
| он продолжает выдыхать, пока воздух становится разреженным.
|
| because outer space is not big enough sometimes. | потому что космическое пространство иногда недостаточно велико. |