| Crash diet of reds’n’ludes
| Краш-диета красных и людных
|
| A shot of vitamin C and a bottle of booze
| Рюмка витамина С и бутылка выпивки
|
| Too stupid to live with nothin' to lose
| Слишком глуп, чтобы жить, не имея ничего, что можно было бы потерять
|
| In your one track mind now
| Теперь в вашем уме
|
| Where’s that leave you?
| Где это оставить вас?
|
| Drink’n’drive white lightning faster baby
| Пей и води белую молнию быстрее, детка.
|
| Takin' your last ride
| Возьми свою последнюю поездку
|
| Now better be so careful or you’ll be dead before you time
| Теперь лучше быть таким осторожным или вы будете мертвы раньше времени
|
| Sorry you took mother’s car now
| Извините, что вы взяли машину матери сейчас
|
| Tears in my eyes, baby please don’t go
| Слезы на глазах, детка, пожалуйста, не уходи
|
| You bet (?!) one too many, now one for the road
| Вы ставите (?!) слишком много, теперь один на дорогу
|
| fresh outta detox, fresh from jail
| свежий из детокса, только что из тюрьмы
|
| Took your rehabilitation and you drove me to hell
| Прошел реабилитацию, и ты отвез меня в ад
|
| Drink’n’drive white lightning faster
| Выпей за руль белая молния быстрее
|
| Takin' your last ride
| Возьми свою последнюю поездку
|
| Better be so careful or you’ll be dead before your time
| Лучше быть таким осторожным, иначе ты умрешь раньше времени
|
| Sorry you took mohter’s car now
| Извините, что вы взяли машину Мохтер сейчас
|
| Too soon, you thought … ?!
| Слишком рано, вы подумали…?!
|
| Too late for the pressure and strain
| Слишком поздно для давления и напряжения
|
| Too bad for those who don’t believe it
| Очень жаль тех, кто в это не верит
|
| Ruby street still calls your name
| Рубиновая улица все еще зовет тебя по имени.
|
| Itchy trigger finger and the race to be alive
| Зуд спускового крючка и гонка за выживание
|
| Smokin' a cig while you drink’n’drive
| Курю сигарету, пока пью за рулем
|
| With no control in your life ahead
| Без контроля в вашей жизни впереди
|
| You’re never gonna see if you wind up dead
| Ты никогда не увидишь, умрешь ли ты
|
| Drink’n’drive white lightning faster
| Выпей за руль белая молния быстрее
|
| Takin' your last ride
| Возьми свою последнюю поездку
|
| Better be so careful or you’ll be dead before your time
| Лучше быть таким осторожным, иначе ты умрешь раньше времени
|
| Drink’n’drive white lightning baby
| Выпей за руль белая молния, детка
|
| It’s always on your mind
| Это всегда у тебя на уме
|
| Push or pull your limits baby, do it one more time
| Раздвинь или подтяни свои пределы, детка, сделай это еще раз
|
| Break it down
| Сломай
|
| Break it down
| Сломай
|
| Somethin''s changin', somethin''s breakin'
| Что-то меняется, что-то ломается
|
| You gotta be a brother, 'coz ?! | Ты должен быть братом, потому что ?! |
| your family
| ваша семья
|
| … Oh make it
| ... О, сделай это
|
| Sweet mystery, Ooohhhh
| Сладкая тайна, оооооо
|
| If you don’t care about yourself
| Если вы не заботитесь о себе
|
| Would you please leave me alive
| Не могли бы вы оставить меня в живых
|
| Oooohhhh…
| Ооооооо…
|
| You gonna
| Ты собираешься
|
| You gonna drink’n’drive
| Ты будешь пить за рулем
|
| Oooohhhhh, Yeeaaah! | Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо! |