| On the dirty streets of Memphis
| На грязных улицах Мемфиса
|
| Down an' onto New Orleans
| Вниз на Новый Орлеан
|
| Gonna find a Cajun lady, make a man out of me, yeah
| Собираюсь найти каджунскую леди, сделать из меня мужчину, да
|
| Living like there’s no tomorrow
| Жить так, как будто завтра не наступит
|
| Lovin' when it comes my way
| Люблю, когда дело доходит до меня
|
| Well it’s a lonely road, a new town to go every day
| Ну, это одинокая дорога, новый город, в который нужно идти каждый день.
|
| Lord I’m a gypsy man, that’s what I am
| Господи, я цыган, вот кто я
|
| Yeah, I’m a drifter gettin' by, gettin' by the best I can
| Да, я бродяга, прохожу мимо, прохожу, как могу
|
| It’s blood on the highway
| Это кровь на шоссе
|
| I’ve left on the road
| Я ушел в дорогу
|
| It’s blood on the highway
| Это кровь на шоссе
|
| That’s eatin' my soul, my soul, my soul
| Это съедает мою душу, мою душу, мою душу
|
| Lord, I’m never coming home
| Господи, я никогда не вернусь домой
|
| Muddy water Mississippi
| Мутная вода Миссисипи
|
| Drag me onto Caroline
| Перетащите меня на Кэролайн
|
| Hat totin' mama, wish she was a friend of mine
| Шляпа, мама, жаль, что она не была моим другом
|
| Sure do!
| Конечно да!
|
| Lord I’m a gypsy man, that’s what I am
| Господи, я цыган, вот кто я
|
| Yeah, I’m a drifter gettin' by, gettin' by the best I can
| Да, я бродяга, прохожу мимо, прохожу, как могу
|
| It’s blood on the highway
| Это кровь на шоссе
|
| I’ve left on the road
| Я ушел в дорогу
|
| It’s blood on the highway
| Это кровь на шоссе
|
| That’s eatin' my soul, my soul, my soul
| Это съедает мою душу, мою душу, мою душу
|
| It’s blood on the highway
| Это кровь на шоссе
|
| I’ve left on the road
| Я ушел в дорогу
|
| It’s blood on the highway
| Это кровь на шоссе
|
| That’s eatin' my soul, my soul, my soul
| Это съедает мою душу, мою душу, мою душу
|
| Lord, I’m never coming home
| Господи, я никогда не вернусь домой
|
| Down around the plains of Georgia
| Вниз по равнинам Джорджии
|
| Razorbacks and bama’s tide
| Razorbacks и прилив бамы
|
| Lose me on the way to Cali, I need a little more time
| Потеряй меня по дороге в Кали, мне нужно еще немного времени
|
| Yeah, I sure do!
| Да, конечно!
|
| It’s blood on the highway
| Это кровь на шоссе
|
| I’ve left on the road
| Я ушел в дорогу
|
| Well yeah, there’s blood on the highway
| Ну да, на шоссе кровь
|
| That’s eatin' my soul, my soul, my soul
| Это съедает мою душу, мою душу, мою душу
|
| It’s blood on the highway
| Это кровь на шоссе
|
| I’ve left on the road
| Я ушел в дорогу
|
| It’s blood on the highway
| Это кровь на шоссе
|
| It’s eatin' my soul, my soul, my soul, yeah
| Это съедает мою душу, мою душу, мою душу, да
|
| Oh yeah! | Ах, да! |