Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What If , исполнителя - Ashley Tisdale. Песня из альбома Guilty Pleasure, в жанре ПопДата выпуска: 11.06.2009
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What If , исполнителя - Ashley Tisdale. Песня из альбома Guilty Pleasure, в жанре ПопWhat If(оригинал) | А что если?(перевод на русский) |
| Don't speak, I can't believe | Молчи, я не могу поверить, |
| This is here happening | Что это происходит. |
| Our situation isn't right | Мы оказались в неприятной ситуации. |
| Get real, who you playing with? | Вернись к реальности, с кем ты играешь? |
| I never thought he'd be like this | Я никогда не думала, что он будет таким, |
| You were supposed to be there by my side | Ты должен был быть рядом со мной... |
| - | - |
| When you say that you want me | Когда ты говоришь, что нуждаешься во мне, |
| I just don't believe it | Я просто в это не верю. |
| You're always ready to give up | Ты всегда готов сдаться, |
| Whenever I turn around | Стоит мне отвернуться. |
| - | - |
| What if I need you baby? | А что если ты мне нужен? |
| Would you even try to save me? | Ты бы хоть попытался спасти меня? |
| Or would you find some lame excuse | Или нашел бы пустое оправдание |
| To never be true | Никогда не быть верным? |
| What if I said I loved you? | А что если бы я сказала что люблю тебя? |
| Would you be the one to run to? | Ты бы побежал ко мне? |
| Or would you watch me walk away | Или наблюдал бы как я ухожу, |
| Without a fight | Без борьбы? |
| - | - |
| I'm so sick of worrying | Я так устала переживать, |
| That you're gonna quit over anything | Что ты уйдёшь по той или иной причине. |
| I could trip and you'd let go like that | Я могла бы уйти, и ты позволи бы мне сделать это. |
| And everything that we ever were | И все, чем мы когда-либо были, |
| Seems to fade but not the hurt | Кажется, исчезает, но не боль... |
| Cause you don't know the good things from the bad | Причина в том, что ты не отличаешь хорошее от плохого.... |
| - | - |
| When I say that I want you | Когда я говорю, что нуждаюсь в тебе, |
| You know that I mean it | Ты знаешь, что я говорю серьёзно. |
| And in my hour of weakness | И в час моей слабости |
| There's still time to try | Ещё есть время, чтобы попытаться.... |
| - | - |
| What if I need you baby? | А что если ты мне нужен? |
| Would you even try to save me? | Ты бы хоть попытался спасти меня? |
| Or would you find some lame excuse | Или нашел бы пустое оправдание |
| To never be true | Никогда не быть верным? |
| What if I said I loved you? | А что если бы я сказала что люблю тебя? |
| Would you be the one to run to? | Ты бы побежал ко мне? |
| Or would you watch me walk away | Или наблюдал бы как я ухожу, |
| Without a fight | Без борьбы? |
| - | - |
| Every time I speak you try to stop me | Каждый раз, когда я открываю рот, ты пытаешься остановить меня, |
| Cause every little thing I say is wrong | Потому что что бы я ни сказала, априори неверно. |
| You say you're noticing but you never see | Ты говоришь, что всё подмечаешь, но на самом деле ничего не видишь. |
| This is who I really am, that you can't believe | Я в действительности такая, и ты не можешь в это поверить. |
| Makes me want to know right now | И мне прямо сейчас хочется узнать, |
| If it's me you'll live without | Сможешь ли ты жить именно без меня? |
| Or would you change your mind | Или ты передумаешь? |
| What if I need you? | А что, если я нуждаюсь в тебе? |
| - | - |
| But What if I need you baby? | А что если ты мне нужен? |
| Would you even try to save me? | Ты бы хоть попытался спасти меня? |
| Or would you find some lame excuse | Или нашел бы пустое оправдание |
| To never be true | Никогда не быть верным? |
| What if I said I loved you? | А что если бы я сказала что люблю тебя? |
| Would you be the one to run to? | Ты бы побежал ко мне? |
| Or would you watch me walk away | Или наблюдал бы как я ухожу, |
| Without a fight | Без борьбы? |
| - | - |
| Oh baby what if I need you? (what if I need you?) | Малыш, а что если ты нужен мне? |
| Yeah yeah, What if I need you? | Да, да, что если ты нужен мне? |
| What if I need, what if I need you? | Что если нужен? Что если ты нужен мне? |
| What If I need you? (Oh) What if I need you? | А что если ты мне нужен? Что если ты мне нужен? |
| Yeah, what if I need you? | Да, что если ты мне нужен? |
| I need you, you, you | Ты мне нужен, ты, только ты... |
| - | - |
What If(оригинал) |
| Don’t speak, I can’t believe this is here happening |
| Our situation isn’t right |
| Get real, who you playing with? |
| I never thought you’d be like this |
| You were supposed to be there by my side |
| When you say that you want me |
| I just don’t believe it |
| You’re always ready to give up |
| And never I turn around |
| What if I need you, baby? |
| Would you even try to save me? |
| Or would you find some lame excuse to never be true? |
| What if I said I loved you? |
| Would you be the one to run to? |
| Or would you watch me walk away without a fight? |
| I’m so sick of worrying that ya |
| Gonna quit over anything |
| I could trip and you’d let go like that |
| And everything that we ever were |
| Seems to fade, but not the hurt |
| 'Cause you don’t know the good things from the bad |
| When I say that I want you |
| You know that I mean it |
| And in my hour of weakness |
| There’s still time to try |
| What if I need you, baby? |
| Would you even try to save me? |
| Or would you find some lame excuse to never be true? |
| What if I said I loved you? |
| Would you be the one to run to? |
| Or would you watch me walk away without a fight? |
| Every time I speak, you try to stop me |
| 'Cause every little thing I say is wrong |
| You say you’re noticing, but you never see |
| This is who I really am that you can believe |
| Makes me wanna know right now |
| If it’s me you’ll live without |
| Or would you change your mind? |
| What if I need you? |
| What if I need you, baby? |
| Would you even try to save me? |
| Or would you find some lame excuse to never be true? |
| What if I said I loved you? |
| Would you be the one to run to? |
| Or would you watch me walk away without a fight? |
| Oh baby, what if I need you? |
| (What if I need you?) |
| Yeah yeah, what If I need you? |
| What if I need, what if I need you? |
| What If I need you? |
| (Oh) What if I need you? |
| Yeah, what if I need you? |
| I need you, you, you |
Что, Если(перевод) |
| Не говори, я не могу поверить, что это происходит |
| Наша ситуация не подходит |
| Реально, с кем ты играешь? |
| Я никогда не думал, что ты будешь таким |
| Ты должен был быть рядом со мной |
| Когда ты говоришь, что хочешь меня |
| просто не верю |
| Вы всегда готовы отказаться |
| И никогда не оборачиваюсь |
| Что, если ты мне понадобишься, детка? |
| Вы бы даже попытались спасти меня? |
| Или вы нашли бы какое-то неубедительное оправдание, чтобы никогда не быть правдой? |
| Что, если бы я сказал, что люблю тебя? |
| Вы бы были тем, к кому нужно бежать? |
| Или ты бы посмотрел, как я уйду без боя? |
| Мне так надоело беспокоиться, что ты |
| Собираюсь бросить что-либо |
| Я мог бы споткнуться, и ты бы так отпустил |
| И все, чем мы когда-либо были |
| Кажется, исчезает, но не больно |
| Потому что ты не отличаешь хорошее от плохого |
| Когда я говорю, что хочу тебя |
| Вы знаете, что я имею в виду |
| И в час моей слабости |
| Еще есть время попробовать |
| Что, если ты мне понадобишься, детка? |
| Вы бы даже попытались спасти меня? |
| Или вы нашли бы какое-то неубедительное оправдание, чтобы никогда не быть правдой? |
| Что, если бы я сказал, что люблю тебя? |
| Вы бы были тем, к кому нужно бежать? |
| Или ты бы посмотрел, как я уйду без боя? |
| Каждый раз, когда я говорю, ты пытаешься меня остановить |
| Потому что каждая мелочь, которую я говорю, неверна |
| Вы говорите, что замечаете, но никогда не видите |
| Вот кто я на самом деле, что вы можете поверить |
| Заставляет меня хотеть знать прямо сейчас |
| Если это я, ты будешь жить без |
| Или вы передумаете? |
| Что, если ты мне понадобишься? |
| Что, если ты мне понадобишься, детка? |
| Вы бы даже попытались спасти меня? |
| Или вы нашли бы какое-то неубедительное оправдание, чтобы никогда не быть правдой? |
| Что, если бы я сказал, что люблю тебя? |
| Вы бы были тем, к кому нужно бежать? |
| Или ты бы посмотрел, как я уйду без боя? |
| О, детка, что, если ты мне понадобишься? |
| (Что, если ты мне понадобишься?) |
| Да, да, что, если ты мне понадобишься? |
| Что, если ты мне понадобишься, что, если ты мне понадобишься? |
| Что, если ты мне понадобишься? |
| (О) Что, если ты мне понадобишься? |
| Да, а что, если ты мне понадобишься? |
| Ты мне нужен, ты, ты |
| Название | Год |
|---|---|
| What Time Is It ft. Vanessa Hudgens, Lucas Grabeel, Corbin Bleu | 2006 |
| Not Like That | 2007 |
| Crank It Up | 2009 |
| Acting Out | 2009 |
| How Do You Love Someone | 2009 |
| He Said She Said | 2007 |
| Kiss The Girl | 2005 |
| It's Alright, It's OK | 2009 |
| Be Good to Me | 2007 |
| I Want It All ft. Ashley Tisdale, Lucas Grabeel, Disney | 2008 |
| Tell Me Lies | 2009 |
| The Rest Of My Life | 2011 |
| Voices in My Head | 2019 |
| Masquerade | 2009 |
| Last Christmas | 2007 |
| Erase and Rewind | 2009 |
| Love Me & Let Me Go | 2019 |
| Goin' Crazy | 2007 |
| Switch | 2009 |
| Overrated | 2009 |