| Hip shaker, dream maker | Трясу ножками, исполняю мечты, |
| Heart breaker, earth quaker | Разбиваю сердца, сотрясаю землю. |
| I can be anything that you want me to | Я могу быть всем, чем ты захочешь, |
| Coin spender, mind bender | Разбрасываюсь деньгами, меняю правила, |
| Jet setter, go getter | Не сижу на месте, я человек-ракета, |
| Changing my getup for anything you choose | Изменю все свои взгляды, только скажи… |
| | |
| I won't mind trying on someone else | Я не буду возражать, если стану кем-то еще, |
| I won't mind seeing just how it felt | Я не буду возражать испытывать другие чувства. |
| I might like changing my disguise | Мне может понравиться менять роли, |
| To make you happy | Чтобы только ты был счастлив. |
| | |
| Here's my formal invitation | Это мое официальное приглашение, |
| You and me go masquerading | Ты и я идем на маскарад. |
| Lose ourselves in this charade and | Потеряемся в этой шараде и, |
| Is this love we're imitating | Это ли любовь, которую мы имитируем? |
| Do we want what we've got? | Нравится ли нам, что у нас есть? |
| If not I say so what | Если нет, я скажу: «Подумаешь!» |
| Here's my formal invitation | Вот, это мое официальное приглашение. |
| La, la, la, la you can be my | Ла-ла-ла-ла, ты можешь быть моим… |
| | |
| School teacher, mind reader | Школьным учителем, читателем мыслей, |
| Dream weaver, just be the | Телепатом, просто будь… |
| One I can count on to play it up with me | Единственным, на кого я могу рассчитывать, чтобы угождать мне. |
| Hot waiter, cool skater | Страстный официант, классный конькобежец, |
| Trail blazer, pose major | Первооткрыватель, создатель, |
| Naughty and nice | Шаловливый и милый. |
| What I know you want to be | Что я знаю, это то, что ты хочешь быть… |
| | |
| You wanna try on someone else | Ты хочешь примерить на себе другую шкуру, |
| You might like seeing how it felt | Возможно, тебе понравится ощутить себя в другом теле. |
| Do you mind changing your disguise | Ты собираешься поменять роли, |
| If it makes me happy | Если это осчастливит меня? |
| | |
| Here's my formal invitation | Это мое официальное приглашение, |
| You and me go masquerading | Ты и я идем на маскарад. |
| Lose ourselves in this charade and | Потеряемся в этой шараде, и |
| Is this love we're imitating? | Это ли любовь, которую мы имитируем? |
| Do we want what we've got? | Нравится ли нам, что у нас есть? |
| If not I say so what | Если нет, я скажу: «Подумаешь!» |
| Here's my formal invitation | Вот, это мое официальное приглашение. |
| Let's go, let's go masquerading | Давай, давай, участвовать в маскараде… |
| | |
| We'll make it fun | Это будет весело! |
| When it's over and done | Даже если все закончится, |
| I still want you to see the real me | Я хочу, чтобы ты знал, какая я на самом деле. |
| No more disguises | Без масок, |
| Let true love decide | Давай по-настоящему любить, |
| If we should be together | Если нам суждено быть вместе… |
| | |
| Here's my formal invitation | Это мое официальное приглашение, |
| You and me go masquerading | Ты и я идем на маскарад. |
| Lose ourselves in this charade and | Потеряемся в этой шараде, и |
| Is this love we're imitating? | Это ли любовь, которую мы имитируем? |
| Do we want what we've got? | Нравится ли нам, что у нас есть? |
| If not I say so what | Если нет, я скажу: «Подумаешь!» |
| Here's my formal invitation | Вот, это мое официальное приглашение. |
| Let's go, let's go masquerading | Давай, давай, участвовать в маскараде… |
| | |
| La, la, la, la, la, la, la, la | Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, |
| La, la, la, la, la, la, la, la | Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла |
| | |