Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Masquerade , исполнителя - Ashley Tisdale. Песня из альбома Guilty Pleasure, в жанре ПопДата выпуска: 11.06.2009
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Masquerade , исполнителя - Ashley Tisdale. Песня из альбома Guilty Pleasure, в жанре ПопMasquerade(оригинал) | Маскарад(перевод на русский) |
| Hip shaker, dream maker | Трясу ножками, исполняю мечты, |
| Heart breaker, earth quaker | Разбиваю сердца, сотрясаю землю. |
| I can be anything that you want me to | Я могу быть всем, чем ты захочешь, |
| Coin spender, mind bender | Разбрасываюсь деньгами, меняю правила, |
| Jet setter, go getter | Не сижу на месте, я человек-ракета, |
| Changing my getup for anything you choose | Изменю все свои взгляды, только скажи… |
| - | - |
| I won't mind trying on someone else | Я не буду возражать, если стану кем-то еще, |
| I won't mind seeing just how it felt | Я не буду возражать испытывать другие чувства. |
| I might like changing my disguise | Мне может понравиться менять роли, |
| To make you happy | Чтобы только ты был счастлив. |
| - | - |
| Here's my formal invitation | Это мое официальное приглашение, |
| You and me go masquerading | Ты и я идем на маскарад. |
| Lose ourselves in this charade and | Потеряемся в этой шараде и, |
| Is this love we're imitating | Это ли любовь, которую мы имитируем? |
| Do we want what we've got? | Нравится ли нам, что у нас есть? |
| If not I say so what | Если нет, я скажу: «Подумаешь!» |
| Here's my formal invitation | Вот, это мое официальное приглашение. |
| La, la, la, la you can be my | Ла-ла-ла-ла, ты можешь быть моим… |
| - | - |
| School teacher, mind reader | Школьным учителем, читателем мыслей, |
| Dream weaver, just be the | Телепатом, просто будь… |
| One I can count on to play it up with me | Единственным, на кого я могу рассчитывать, чтобы угождать мне. |
| Hot waiter, cool skater | Страстный официант, классный конькобежец, |
| Trail blazer, pose major | Первооткрыватель, создатель, |
| Naughty and nice | Шаловливый и милый. |
| What I know you want to be | Что я знаю, это то, что ты хочешь быть… |
| - | - |
| You wanna try on someone else | Ты хочешь примерить на себе другую шкуру, |
| You might like seeing how it felt | Возможно, тебе понравится ощутить себя в другом теле. |
| Do you mind changing your disguise | Ты собираешься поменять роли, |
| If it makes me happy | Если это осчастливит меня? |
| - | - |
| Here's my formal invitation | Это мое официальное приглашение, |
| You and me go masquerading | Ты и я идем на маскарад. |
| Lose ourselves in this charade and | Потеряемся в этой шараде, и |
| Is this love we're imitating? | Это ли любовь, которую мы имитируем? |
| Do we want what we've got? | Нравится ли нам, что у нас есть? |
| If not I say so what | Если нет, я скажу: «Подумаешь!» |
| Here's my formal invitation | Вот, это мое официальное приглашение. |
| Let's go, let's go masquerading | Давай, давай, участвовать в маскараде… |
| - | - |
| We'll make it fun | Это будет весело! |
| When it's over and done | Даже если все закончится, |
| I still want you to see the real me | Я хочу, чтобы ты знал, какая я на самом деле. |
| No more disguises | Без масок, |
| Let true love decide | Давай по-настоящему любить, |
| If we should be together | Если нам суждено быть вместе… |
| - | - |
| Here's my formal invitation | Это мое официальное приглашение, |
| You and me go masquerading | Ты и я идем на маскарад. |
| Lose ourselves in this charade and | Потеряемся в этой шараде, и |
| Is this love we're imitating? | Это ли любовь, которую мы имитируем? |
| Do we want what we've got? | Нравится ли нам, что у нас есть? |
| If not I say so what | Если нет, я скажу: «Подумаешь!» |
| Here's my formal invitation | Вот, это мое официальное приглашение. |
| Let's go, let's go masquerading | Давай, давай, участвовать в маскараде… |
| - | - |
| La, la, la, la, la, la, la, la | Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, |
| La, la, la, la, la, la, la, la | Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла |
| - | - |
Masquerade(оригинал) |
| Hip shaker, dream maker |
| Heartbreaker, earth quaker |
| I can be anything that you want me to |
| Coin spender, mind-bender, jet-setter, go-getter |
| Changing my getup for anything you choose |
| I don’t mind trying on someone else |
| I won’t mind seeing just how it felt |
| I might like changing my disguise |
| To make you happy |
| Here’s my formal invitation |
| You and me go masquerading |
| Lose ourselves in this charade and |
| Is this love we’re imitating? |
| Do we want what we’ve got? |
| If not, I say, so what? |
| Here’s my formal invitation |
| (La, la, la, la) |
| You can be my |
| School teacher, mind reader |
| Dream weaver, just be the |
| One I can count on to play it out with me |
| Hot waiter, cool skater, trailblazer, pulse raiser |
| Naughty or nice, whatever you want to be |
| You want to try on someone else? |
| You might like seeing how it felt |
| Do you mind changing your disguise |
| If it makes me happy? |
| Here’s my formal invitation |
| You and me go masquerading |
| Lose ourselves in this charade and |
| Is this love we’re imitating? |
| Do we want what we’ve got? |
| If not, I say, so what? |
| Here’s my formal invitation |
| (Let's go, let’s go masquerading) |
| We’ll make it fun when it’s over and done |
| I still want you to see the real me |
| No more disguises, let true love decide |
| If we should be together |
| Here’s my formal invitation |
| You and me go masquerading |
| Lose ourselves in this charade and |
| Is this love we’re imitating? |
| Do we want what we’ve got? |
| If not, I say, so what? |
| Here’s my formal invitation |
| La, la, la, la, la, la, la, la |
| La, la, la, la, la, la, la, la |
Маскарад(перевод) |
| Хип-шейкер, создатель мечты |
| Сердцеед, землетрясение |
| Я могу быть кем угодно, чем ты захочешь |
| Трата монет, умопомрачительный, джет-сеттер, пройдоха |
| Меняю свой наряд на все, что вы выберете |
| Я не против примерить кого-то другого |
| Я не против увидеть, как это было |
| Я мог бы сменить маскировку |
| Чтобы сделать вас счастливыми |
| Вот мое официальное приглашение |
| Ты и я маскируемся |
| Потеряться в этой шараде и |
| Это любовь, которую мы имитируем? |
| Хотим ли мы того, что имеем? |
| Если нет, говорю, ну и что? |
| Вот мое официальное приглашение |
| (Ла-ла-ла-ла) |
| ты можешь быть моим |
| Школьный учитель, телепат |
| Ткач мечты, просто будь |
| Тот, на кого я могу рассчитывать, чтобы сыграть со мной |
| Горячий официант, крутой фигурист, первопроходец, стимулятор пульса |
| Непослушный или хороший, кем вы хотите быть |
| Вы хотите примерить кого-то еще? |
| Возможно, вам понравится |
| Не возражаете ли вы сменить маскировку? |
| Если это сделает меня счастливым? |
| Вот мое официальное приглашение |
| Ты и я маскируемся |
| Потеряться в этой шараде и |
| Это любовь, которую мы имитируем? |
| Хотим ли мы того, что имеем? |
| Если нет, говорю, ну и что? |
| Вот мое официальное приглашение |
| (Пойдем, пойдем маскироваться) |
| Мы сделаем это весело, когда все закончится |
| Я все еще хочу, чтобы ты увидел меня настоящего |
| Больше никакой маскировки, пусть решает настоящая любовь. |
| Если мы должны быть вместе |
| Вот мое официальное приглашение |
| Ты и я маскируемся |
| Потеряться в этой шараде и |
| Это любовь, которую мы имитируем? |
| Хотим ли мы того, что имеем? |
| Если нет, говорю, ну и что? |
| Вот мое официальное приглашение |
| Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла |
| Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла |
| Название | Год |
|---|---|
| What Time Is It ft. Vanessa Hudgens, Lucas Grabeel, Corbin Bleu | 2006 |
| Not Like That | 2007 |
| Crank It Up | 2009 |
| Acting Out | 2009 |
| How Do You Love Someone | 2009 |
| He Said She Said | 2007 |
| Kiss The Girl | 2005 |
| What If | 2009 |
| It's Alright, It's OK | 2009 |
| Be Good to Me | 2007 |
| I Want It All ft. Ashley Tisdale, Lucas Grabeel, Disney | 2008 |
| Tell Me Lies | 2009 |
| The Rest Of My Life | 2011 |
| Voices in My Head | 2019 |
| Last Christmas | 2007 |
| Erase and Rewind | 2009 |
| Love Me & Let Me Go | 2019 |
| Goin' Crazy | 2007 |
| Switch | 2009 |
| Overrated | 2009 |