| Sister, let your sparkle and light
| Сестра, пусть твоя искра и свет
|
| Shine and kiss your troubled mind
| Сияй и целуй свой беспокойный разум
|
| We’ve done this before, quiet down the storm
| Мы делали это раньше, успокоить бурю
|
| Sister, tell me what’s in your way
| Сестра, скажи мне, что у тебя на пути
|
| Pull it into the light of day
| Вытащите его на свет дня
|
| All those angry can’t survive in the sun
| Все злые не могут выжить на солнце
|
| You don’t have to know the way, no
| Вам не нужно знать дорогу, нет
|
| Listen for the sound of time
| Слушайте звук времени
|
| When you wake up on the shore
| Когда ты просыпаешься на берегу
|
| You should let it pass you by
| Вы должны позволить этому пройти мимо вас
|
| Sister, hold your head up high
| Сестра, держи голову высоко
|
| See your farewell to the night
| См. ваше прощание с ночью
|
| You will find a way, anyone of these days
| Вы найдете способ, любой из этих дней
|
| You will find a way, anyone of these days | Вы найдете способ, любой из этих дней |