| Living water, healing spirit
| Живая вода, целебный дух
|
| Life flows from these soothing rivers
| Жизнь течет из этих успокаивающих рек
|
| When you’re plagued and feeling thirsty
| Когда вы страдаете и чувствуете жажду
|
| When life stings and shows no mercy
| Когда жизнь жалит и не проявляет пощады
|
| Here you’ll always find relief
| Здесь вы всегда найдете облегчение
|
| The little spring down by the hillside
| Маленький источник на склоне холма
|
| Does its best to feed the well
| Делает все возможное, чтобы накормить хорошо
|
| She maintains a steady warmth for
| Она поддерживает постоянное тепло для
|
| Mildness is her greatest virtue
| Мягкость – ее величайшее достоинство
|
| She surrounds herself with young moss
| Она окружает себя молодым мхом
|
| Soft, dewy, lush and green
| Мягкий, влажный, пышный и зеленый
|
| Far away from evil powers
| Вдали от злых сил
|
| Poison, greed and bad intention
| Яд, жадность и дурные намерения
|
| Like the blue-eyed mountain queen
| Как голубоглазая горная королева
|
| When cold descends she will not freeze
| Когда опустится холод, она не замерзнет
|
| Living water, healing spirit
| Живая вода, целебный дух
|
| Life flows from these soothing rivers
| Жизнь течет из этих успокаивающих рек
|
| When you’re plagued and feeling thirsty
| Когда вы страдаете и чувствуете жажду
|
| When life stings and shows no mercy
| Когда жизнь жалит и не проявляет пощады
|
| Here you’ll always find relief
| Здесь вы всегда найдете облегчение
|
| She surrounds herself with young moss
| Она окружает себя молодым мхом
|
| Soft, dewy, lush and green
| Мягкий, влажный, пышный и зеленый
|
| Far away from evil powers
| Вдали от злых сил
|
| Poison, greed and bad intention
| Яд, жадность и дурные намерения
|
| Like the blue-eyed mountain queen
| Как голубоглазая горная королева
|
| When cold descends she will not freeze
| Когда опустится холод, она не замерзнет
|
| Living water, healing spirit
| Живая вода, целебный дух
|
| Life flows from these soothing rivers
| Жизнь течет из этих успокаивающих рек
|
| When you’re plagued and feeling thirsty
| Когда вы страдаете и чувствуете жажду
|
| When life stings and shows no mercy
| Когда жизнь жалит и не проявляет пощады
|
| Living water, healing spirit
| Живая вода, целебный дух
|
| Life flows from these soothing rivers
| Жизнь течет из этих успокаивающих рек
|
| When you’re plagued and feeling thirsty
| Когда вы страдаете и чувствуете жажду
|
| When life stings and shows no mercy
| Когда жизнь жалит и не проявляет пощады
|
| Here you’ll always find relief | Здесь вы всегда найдете облегчение |