| Hljóða nótt er allt sem áður var,
| Тихая ночь - это все, что было раньше,
|
| átti fley en man ekki hvar,
| был камбуз, но не помню где,
|
| flúinn, farinn, hvað er sagt og séð,
| бежали, ушли, что говорят и видят,
|
| satt er vont ef lygi fylgir með.
| правда плохо, если ложь включена.
|
| Reysir sverð og skjöld.
| Делает меч и щит.
|
| Ljóða nótt er allt sem áður var.
| Поэтическая ночь — это все, что было раньше.
|
| Átti skrín en man ekki hvar.
| Была коробка, но не помню где.
|
| Lurkum laminn, heimtar bæn og bón.
| Луркум ламинн требует молитвы и моления.
|
| Brotinn loforð gefa daufan tón.
| Нарушенные обещания придают скучный тон.
|
| Bæði heit og köld.
| И горячо, и холодно.
|
| Góða nótt er allt sem áður var.
| Спокойной ночи - это все, что было раньше.
|
| Átti gull en man ekki hvar.
| Было золото, но не могу вспомнить где.
|
| Hvar er trúin sem á fætur fer.
| Где поднимается вера.
|
| Faðir heimsins viltu hjálpa mér?
| Отец мира, ты хочешь мне помочь?
|
| Trú mun veitast völd
| Вера даст силу
|
| Hljóða nótt er allt sem áður var.
| Тихая ночь — это все, что было раньше.
|
| Átti gersemi en ekki þar.
| Был разгром, но не там.
|
| Flúinn, farinn, hvað er sagt og séð.
| Беги, ушел, что сказано и видно.
|
| Sumt var gott en annað fylgdi með.
| Некоторые были хороши, но другие последовали за ними.
|
| Reysir sverð og skjöld.
| Делает меч и щит.
|
| Sumt var gott en annað fylgdi með.
| Некоторые были хороши, но другие последовали за ними.
|
| Reysir sverð og skjöld. | Делает меч и щит. |