| Cyclamen (оригинал) | Цикламен (перевод) |
|---|---|
| I, I know I am dying | Я, я знаю, что умираю |
| Still I’m gonna go trying | Тем не менее я попытаюсь |
| I’ll make it better | Я сделаю это лучше |
| Cyclamen, you’re holding it in again | Цикламен, ты снова держишь его в себе |
| There’s winter in every spring | Каждой весной бывает зима |
| It’s time to let go | Пришло время отпустить |
| Cyclamen, the temperature’s rising again | Цикламен, температура снова поднимается |
| But you’re tuber is absorbing the rain | Но ты клубень поглощает дождь |
| Continues to grow | Продолжает расти |
| I know I am dying | Я знаю, что умираю |
| Still I’m gonna go trying | Тем не менее я попытаюсь |
| I’ll make it better | Я сделаю это лучше |
| It’s over. | Закончилось. |
| It’s over. | Закончилось. |
| It’s over. | Закончилось. |
| Cyclamen, it’s hard to breath ‘cause the air | Цикламен, трудно дышать, потому что воздух |
| Is filled with your prayers again | Наполнен твоими молитвами снова |
| You’ve got to let go | Вы должны отпустить |
| Cyclamen, Time will always be lighter than Pain | Цикламен, время всегда будет легче боли |
| It floats away from your stem | Он уплывает от вашего стебля |
| You’re left with a bulb | У вас осталась лампочка |
| I know I am dying | Я знаю, что умираю |
| Still I’m gonna go trying | Тем не менее я попытаюсь |
| I’ll make it better | Я сделаю это лучше |
| It’s over. | Закончилось. |
| It’s over. | Закончилось. |
| It’s over. | Закончилось. |
| It’s over. | Закончилось. |
| It’s over. | Закончилось. |
| It’s over. | Закончилось. |
| It’s over. | Закончилось. |
| It’s over. | Закончилось. |
| It’s over. | Закончилось. |
| It’s over. | Закончилось. |
| It’s over. | Закончилось. |
| It’s over. | Закончилось. |
