| Ma dernière nuit à New York City (оригинал) | Моя последняя ночь в Нью-Йорке (перевод) |
|---|---|
| Je marche | Я иду пешком |
| Comme un homme sur la Lune | Как человек на Луне |
| J’avance | я продвигаюсь |
| Entre les tours de lumière | Между башнями света |
| Et les clameurs de cirque | И цирк ликует |
| Nous | Мы |
| Les sans-visages | Безликий |
| Les transparents | прозрачные пленки |
| Les esclaves du mouvement | Рабы движения |
| On passe et personne | Мы проходим, и никто |
| Ne nous voit | Не видишь нас |
| Nous | Мы |
| Les abeilles divines | Божественные пчелы |
| Bourdonnantes | жужжание |
| Dans la ville miroir | В зеркальном городе |
| C’est ma dernière nuit | это моя последняя ночь |
| À New York City | В Нью-Йорке |
| Je suis un bandit | я бандит |
| À New York City | В Нью-Йорке |
| Je suis sans histoire | я без происшествий |
| Sans passé ni désespoir | Без прошлого или отчаяния |
| À New York City | В Нью-Йорке |
| Je marche comme | я хожу как |
| Un homme sur la Lune | Человек на Луне |
| J’avance entre | я иду между |
| Le singe et l’extra-terrestre | Обезьяна и пришелец |
| Entre Fred Astaire | Между Фредом Астером |
| Et, Hanni bal Lecter | И, Ханни Бал Лектер |
| New York | Нью-Йорк |
| Pauvre trou noir | бедная черная дыра |
| Tu as besoin | Тебе нужно |
| Pour ne pas mourir | Чтобы не умереть |
| Du souffle des jeunes sorciers | Из дыхания юных волшебников |
| Ils sont déjà là | они уже там |
| Les cosmonautes musiciens | Музыкальные космонавты |
| Et dans leur paume | И в их ладони |
| Rayonne le diamant | Излучайте алмаз |
| De la nouvelle énergie | новая энергия |
| C’est ma derniere nuit | это моя последняя ночь |
| À New York City | В Нью-Йорке |
| Je suis un bandit | я бандит |
| À New York City | В Нью-Йорке |
| Je suis sans histoire | я без происшествий |
| Sans passé ni désespoir | Без прошлого или отчаяния |
| À New York City | В Нью-Йорке |
