Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adieu Tristesse , исполнителя - Arthur H. Песня из альбома Mystic Rumba, в жанре ПопДата выпуска: 21.03.2010
Лейбл звукозаписи: Mystic Rumba
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adieu Tristesse , исполнителя - Arthur H. Песня из альбома Mystic Rumba, в жанре ПопAdieu Tristesse(оригинал) |
| Je t’ai croisée |
| Un samedi soir |
| Et j’ai jeté sur ta silhouette |
| Une poignée d'épices colorées |
| Mon but était clair |
| T’envoûter |
| Tout en restant |
| Libre moi et libre toi |
| Car le roi de l’amour |
| N’a plus besoin d’esclaves. |
| Refrain: |
| Adieu, adieu la nuit |
| Adieu tristesse, adieu les larmes |
| Je ne suis plus celui |
| Que tu as connu, plus le même |
| Ô belle enfant |
| Qui a tant pleuré |
| Adieu tout est fini |
| Adieu les larmes, adieu la nuit. |
| Et le soleil de minuit a brillé pour nous |
| Jusqu'à l’arrivée du jour |
| Alors nous nous sommes séparés |
| Comme déjà saturés des délices du futur |
| Et j’ai marché seul |
| Guidé par ton ombre |
| J’ai traversé la ville déserte |
| Encore étincelante |
| Du voyage des rêveurs |
| Adieu, adieu la nuit |
| Adieu tristesse, adieu les larmes |
| Je ne suis plus celui |
| Que tu as connu, plus le même |
| Ô belle enfant |
| Qui a tant pleuré |
| Adieu tout est fini |
| Adieu les larmes, adieu la nuit. |
| Je t’ai croisé un samedi soir |
| Et déjà j’aimais l’odeur de ton rire |
| Et le soleil de minuit a brillé pour nous |
| Jusqu'à l’arrivée du jour |
| Adieu |
| Adieu la nuit |
| Adieu, Adieu |
| Adieu, adieu tristesse |
| Adieu les larmes, adieu la nuit |
| Adieu |
| Adieu, adieu |
| Adieu tout est fini |
| Adieu les larmes, adieu la nuit |
| Adieu |
| Adieu |
| Adieu la nuit |
Прощай Печаль(перевод) |
| я встретил тебя |
| Субботний вечер |
| И я накинул на твою фигуру |
| Горсть красочных специй |
| Моя цель была ясна |
| заколдовать тебя |
| Оставаясь |
| Освободи меня и освободи тебя |
| Потому что король любви |
| Больше не нужны рабы. |
| Припев: |
| Прощай, прощай ночь |
| Прощай печаль, прощай слезы |
| Я больше не тот |
| То, что вы знали, уже не то же самое |
| О красивый ребенок |
| кто так плакал |
| До свидания, все кончено |
| Прощай слезы, прощай ночь. |
| И полуночное солнце сияло для нас |
| Пока не наступит день |
| Итак, мы разошлись |
| Как уже пропитан прелестями будущего |
| И я шел один |
| Руководствуясь вашей тенью |
| Я шел через заброшенный город |
| Все еще сверкающий |
| Из путешествия мечтателей |
| Прощай, прощай ночь |
| Прощай печаль, прощай слезы |
| Я больше не тот |
| То, что вы знали, уже не то же самое |
| О красивый ребенок |
| кто так плакал |
| До свидания, все кончено |
| Прощай слезы, прощай ночь. |
| Я столкнулся с тобой в субботу вечером |
| И уже мне понравился запах твоего смеха |
| И полуночное солнце сияло для нас |
| Пока не наступит день |
| До свидания |
| Прощай, ночь |
| Прощай, прощай |
| Прощай, прощай печаль |
| Прощай слезы, прощай ночь |
| До свидания |
| Прощай, прощай |
| До свидания, все кончено |
| Прощай слезы, прощай ночь |
| До свидания |
| До свидания |
| Прощай, ночь |
| Название | Год |
|---|---|
| La chanson de Satie ft. Feist, Эрик Сати | 2008 |
| Jack Et La Mécanique Du Coeur ft. Jean Rochefort, Olivia Ruiz, Arthur H | 2012 |
| La boxeuse amoureuse | 2017 |
| Le tonnerre du cœur ft. Patrick Watson | 2014 |
| Tokyo Kiss | 2018 |
| Le Jardin Des Délices | 2010 |
| Soleil D'Hiver | 2010 |
| Le Chercheur D'Or | 2010 |
| Lily Dale | 2010 |
| Bo Derek | 2010 |
| Nancy Et Tarzan | 2010 |
| Luna Park | 2010 |
| Le Baiser De La Lune | 2010 |
| Naïve derviche | 1999 |
| Cosmonaute Père & Fils | 2010 |
| Naissance D'Un Soleil | 2010 |
| Marilyn Kaddish | 2010 |
| L'Abondance | 2010 |
| La lune | 2001 |
| Le baron noir | 2001 |