| Le Jardin Des Délices (оригинал) | Сад Наслаждений (перевод) |
|---|---|
| Je voudrais me souvenir | я хотел бы помнить |
| Des baisers et des rires | Поцелуи и смех |
| Je voudrais savoir mentir | Хотел бы я знать, как лгать |
| Pour te toucher encore | Прикоснуться к тебе снова |
| Cet orchestre disparu | Этот оркестр исчез |
| J’aime danser dessus avec toi | мне нравится танцевать под нее с тобой |
| Mais où sont les musiciens? | Но где же музыканты? |
| Où la musique | где музыка |
| S’est-elle enfuie? | Она убежала? |
| Dans les jardins endormis | В спящих садах |
| Tes lèvres plus douces que la pluie | Твои губы мягче дождя |
| Dans les jardins de délices | В садах наслаждения |
| Ton visage pâle de déesse | Твое бледное лицо богини |
| Bonjour mon amour | Привет, любовь моя |
| Voilà, c’est une nouvelle fois | Вот это снова |
| Je vais toujours me souvenir | я всегда буду помнить |
| De nos baisers, de nos rires | О наших поцелуях, о нашем смехе |
