| The first time’s easy I could walk away, but something in me makes me stay
| В первый раз легко, я могу уйти, но что-то во мне заставляет меня остаться
|
| The second I leave you I’m without
| В ту секунду, когда я оставлю тебя, я без
|
| Third time lucky without a doubt this disease is growing in me from a seed into
| В третий раз повезло без сомнения, эта болезнь растет во мне из семени в
|
| a twisted tree
| искривленное дерево
|
| It’s like an obsession, an addiction
| Это как одержимость, зависимость
|
| You keep on running straight across, straight across my mind
| Ты продолжаешь бежать прямо, прямо через мой разум
|
| I’ll never look away
| Я никогда не отведу взгляд
|
| It’s like the sun has opened up my eyes
| Как будто солнце открыло мне глаза
|
| You’re straight across my mind (my mind)
| Ты прямо в моей голове (мой разум)
|
| Straight across my mind (my mind)
| Прямо в моей голове (мой разум)
|
| Forced expression fails to meet expectations of the weak
| Вынужденное самовыражение не оправдывает ожиданий слабых
|
| Cinco de Mayo comes again
| Синко де Майо снова в гостях
|
| Six years dying to understand this disease that’s growing in me from a seed
| Шесть лет смерти, чтобы понять эту болезнь, которая растет во мне из семени
|
| into a twisted tree
| в искривленное дерево
|
| It’s like an obsession, an addiction
| Это как одержимость, зависимость
|
| You keep on running straight across, straight across my mind
| Ты продолжаешь бежать прямо, прямо через мой разум
|
| I’ll never look away
| Я никогда не отведу взгляд
|
| It’s like the sun has opened up my eyes
| Как будто солнце открыло мне глаза
|
| You’re straight across my mind
| Ты прямо в моей голове
|
| Now this disease is growing in me from a seed into a twisted tree
| Теперь эта болезнь растет во мне из семени в искривленное дерево
|
| It’s like an obsession, an addiction
| Это как одержимость, зависимость
|
| You keep on running straight across, straight across my mind
| Ты продолжаешь бежать прямо, прямо через мой разум
|
| I’ll never look away
| Я никогда не отведу взгляд
|
| It’s like the sun has opened up my eyes
| Как будто солнце открыло мне глаза
|
| It’s like the sun has opened up my eyes
| Как будто солнце открыло мне глаза
|
| You’re straight across my mind (my mind)
| Ты прямо в моей голове (мой разум)
|
| Straight across my mind (my mind)
| Прямо в моей голове (мой разум)
|
| Straight across my mind | Прямо в моей голове |