| Seems like everyday you cross my mind | Кажется, что изо дня в день я не перестаю о тебе думать, |
| Even after such a long long time | Даже спустя столько времени. |
| I still think about the way you smile | Я до сих пор вспоминаю о твоей прекрасной улыбке, |
| It tears me apart to know that it won't ever be the same again | Но моё сердце разрывается при мысли, что уже никогда её не увижу. |
| No it won't ever be the same again | Нет, уже никогда её не увижу. |
| | |
| Now I'm sorry that I left you | Теперь я сожалею, что покинул тебя, |
| I can't go back | Хоть и не могу всё вернуть, |
| I can't change anything | Не могу изменить хоть что-то. |
| I'm sorry that I said "So long" | Теперь я сожалею, что сказал тебе "Прощай", |
| I never meant to hurt you | Я не хотел причинить тебе боль. |
| Sorry I waited so long | Прости, что ждал так долго. |
| | |
| (That I waited so long) | |
| | |
| Not really sure what I'm doing back here | Не совсем понимаю, что я делаю вдали от тебя, |
| Why I stayed away for all those years | Почему я покинул тебя на долгие годы. |
| I guess I had to try to find myself | Думаю, я просто хотел найти себя, |
| I'm the only one to blame | И только я один в этом виноват. |
| No one else can ever make it all go away | Никто не может избавить меня от страданий и воспоминаний, |
| Or make up, make up for all my mistakes | Или отплатить, отплатить за мои ошибки. |
| | |
| Now I'm sorry that I left you | Теперь я сожалею, что покинул тебя, |
| I can't go back | Хоть и не могу всё вернуть, |
| I can't change anything | Не могу изменить хоть что-то. |
| I'm sorry that I said "So long" | Теперь я сожалею, что сказал тебе "Прощай". |
| | |
| Now I'm sorry that I left you | Теперь я сожалею, что покинул тебя, |
| I can't go back | Хоть и не могу всё вернуть, |
| I can't change anything | Не могу изменить хоть что-то. |
| I'm sorry that I said "So long" | Теперь я сожалею, что сказал тебе "Прощай", |
| I never meant to hurt you | Я не хотел причинить тебе боль. |
| Sorry I waited so long | Прости, что ждал так долго. |
| Sorry I waited so long | Прости, что ждал так долго. |
| | |
| If I could do this all over | Если бы только я мог хоть что то изменить, |
| I'd want to go back, I'd want to go back | Я бы вернулся назад, я бы вернулся назад. |
| If I could only start over | Если бы только я мог всё начать сначала, |
| I would take it all back, | Я бы вернул всё назад, |
| I would take it all back for you | Я бы вернул всё назад ради тебя, |
| I would take it all back for you! | Я бы вернул всё назад ради тебя! |
| | |
| [Solo] | [Соло] |
| | |
| Seems like everyday you cross my mind | Кажется, что изо дня в день я не перестаю о тебе думать, |
| Even after such a long long time | Даже спустя столько времени. |
| I still think about the way you smile | Я до сих пор вспоминаю о твоей прекрасной улыбке. |
| | |
| Now I'm sorry that I left you | Теперь я сожалею, что покинул тебя, |
| I can't go back | Хоть и не могу всё вернуть, |
| I can't change anything | Не могу изменить хоть что-то. |
| I'm sorry that I said "So long" | Теперь я сожалею, что сказал тебе "Прощай". |
| | |
| And now I'm sorry that I left you | Но теперь я сожалею, что покинул тебя, |
| I can't go back | Хоть и не могу всё вернуть, |
| I can't change anything | Не могу изменить хоть что-то. |
| I'm sorry that I said "So long" | Теперь я сожалею, что сказал тебе "Прощай", |
| I never meant to hurt you | Я не хотел причинить тебе боль. |
| Sorry I waited so long | Прости, что ждал так долго. |
| (I never meant to hurt you) | |
| Sorry I waited so long | Прости, что ждал так долго. |
| | |
| Oh yeah! | О да! |
| | |
| Sorry I waited so long... | Прости, что ждал так долго... |
| That I waited so long | Что ждал так долго. |