| A wishbone was broken
| Сломался поперечный рычаг
|
| I’m left holding the smaller part
| Я держу меньшую часть
|
| With words left unspoken
| Со словами, оставшимися невысказанными
|
| They rattle round in my empty heart
| Они гремят в моем пустом сердце
|
| Help me start to lay this burden down
| Помогите мне начать сбрасывать это бремя
|
| On the solid ground
| На твердой земле
|
| How many people hold the ones they love
| Сколько людей держат тех, кого любят
|
| Just like there’s no tomorrow
| Как будто завтра не наступит
|
| How many people know the turning hands of time
| Сколько людей знают поворотные стрелки времени
|
| Are stranger than us all
| Страннее всех нас
|
| Time’s always walkin'
| Время всегда идет
|
| I check my watch you’d be forty-five
| Я проверяю свои часы, тебе будет сорок пять
|
| It seems like God just ain’t talkin'
| Кажется, что Бог просто не говорит
|
| I wish to God you were still alone
| Я хочу, чтобы ты был еще один
|
| Every night I wonder where you are
| Каждую ночь я думаю, где ты
|
| Holding half my heart
| Держа половину моего сердца
|
| How many people hold the ones they love
| Сколько людей держат тех, кого любят
|
| Just like there’s no tomorrow
| Как будто завтра не наступит
|
| How many people know the turning hands of time
| Сколько людей знают поворотные стрелки времени
|
| Are stranger than us all
| Страннее всех нас
|
| All the days are gone the nights go on Help me hear the words, «walk on»
| Все дни ушли, ночи продолжаются Помоги мне услышать слова «иди дальше»
|
| How many people hold the ones they love
| Сколько людей держат тех, кого любят
|
| Just like there’s no tomorrow
| Как будто завтра не наступит
|
| How many people know the turning hands of time
| Сколько людей знают поворотные стрелки времени
|
| Are stranger than us all
| Страннее всех нас
|
| I wish I would have told you that
| Хотел бы я сказать вам, что
|
| The air you breathe was everything; | Воздух, которым вы дышите, был всем; |