| Tell me why I get this feeling | Скажи, отчего мне кажется, |
| That you really wanna turn me on? | Что ты очень хочешь завести меня? |
| Tell me why I get this feeling | Скажи, отчего мне кажется, |
| That you really wanna make me yours? | Что ты очень хочешь завладеть мной? |
| | |
| 'Cause I see you trying, | Я же вижу, как ты пытаешься, |
| Subliminally trying | Подсознательно пытаешься |
| To see if I'm gon' be the one that's in your arms. | Выяснить, окажусь ли я в твоих объятиях. |
| | |
| I admit it's exciting, | Признаю, это возбуждает, |
| Parts of me kinda like it, | Мне отчасти даже нравится, |
| But before I lead you on | Но прежде чем я обману тебя, |
| | |
| Tell me what's your motive? | Скажи, что тобой движет? |
| What's your motive? | Что тобой движет? |
| What's your motive? | Что тобой движет? |
| So tell me what's your motive? | Ответь мне, что тобой движет? |
| What's your motive? | Что тобой движет? |
| What's your motive? | Что тобой движет? |
| | |
| I could call bullshit out from a mile away, (don't say) | Я вижу х**ню за километр, |
| You want me if you can keep coming back for me. | Ты хочешь меня, если сможешь возвращаться ко мне. |
| Might have to curve you if you just can't talk straight, (just say) | Видимо, придётся отшить тебя, раз не ты не умеешь говорить напрямик, |
| Say what you mean ‘cause you might get it. | Скажи, что хочешь, и, может быть, ты это получишь. |
| | |
| 'Cause I see you trying, | Я же вижу, как ты пытаешься, |
| Subliminally trying | Подсознательно пытаешься |
| To see if I'm gon' be the one that's in your arms. | Выяснить, окажусь ли я в твоих объятиях. |
| | |
| I admit it's exciting, | Признаю, это возбуждает, |
| Parts of me kinda like it, | Мне отчасти даже нравится, |
| But before I lead you on | Но прежде чем я обману тебя, |
| | |
| Tell me what's your motive? | Скажи, что тобой движет? |
| What's your motive? | Что тобой движет? |
| What's your motive? | Что тобой движет? |
| So tell me what's your motive? | Ответь мне, что тобой движет? |
| What's your motive? | Что тобой движет? |
| What's your motive? | Что тобой движет? |
| | |
| [Doja:] | [Doja:] |
| You treat me like gold, baby, | Ты обращаешься со мной, словно я из золота, малыш, |
| Now you wanna spoil me, | Ты теперь хочешь избаловать меня, |
| Did you wanna trophy | Ты хотел себе трофей, |
| Now you wanna sport me, baby? | А теперь хочешь завоевать меня, малыш? |
| Want me on your neck | Хочешь повесить меня на шею, |
| ‘Cause you wanted respect, | Ведь ты так хотел уважения, |
| ‘Cause you fightin some war, baby, | Ты ведёшь какую-то свою войну, малыш, |
| Well, I had to bring the fists out, | Что ж, мне пришлось пустить в ход кулаки, |
| Had to put a wall up, | Пришлось возвести стену, |
| But don't trust phonies, baby, | Я не верю притворщикам, милый, |
| You gotta tell me what's your motive, baby. | Ты должен признаться, что тобой движет? |
| | |
| ‘Cause you got your candy on your arm, | Ведь ты уже ходишь под ручку со своей конфеткой, |
| No need to sugarcoat a lie, | И не надо подслащать ложь, |
| Say what you want, | Скажи, чего ты хочешь, |
| I needed a real bonafide G. | Мне был нужен истинный гангстер. |
| Can you promise me you'll bring it all tonight? | Ты можешь пообещать, что сегодня покажешь всё, на что способен? |
| 'Cause I need you to be wise, | Мне нужно, чтобы ты проявил мудрость, |
| Tell me everything that's on your mind, c'mon! | Расскажи мне всё, о чём думаешь, ну же! |
| | |
| Tell me what's your motive? | Скажи, что тобой движет? |
| What's your motive? | Что тобой движет? |
| What's your motive? | Что тобой движет? |
| So tell me what's your motive? | Ответь мне, что тобой движет? |
| What's your motive? | Что тобой движет? |
| What's your motive? | Что тобой движет? |