| I've been outta sight | Я всё пропадала |
| I've been worried 'bout you lately | И переживала за тебя в последнее время, |
| Runnin' outta time | Времени так мало, |
| Wishin' you would come and save me | Я хотела, чтобы ты пришёл и спас меня, |
| | |
| 'Cause I'm the one who wrote it (Yeah, yeah) | Ведь я написала об этом, |
| Tryna get control of it (Yeah, yeah) | Пытаясь всё взять под контроль. |
| Why can't I let go of it? (Yeah, yeah) | Почему я не могу забыть об этом? |
| Gotta find somebody quickly (Mmm, yeah) | Мне нужно быстро найти другого. |
| | |
| I got a bad idea | Мне пришла плохая идея — |
| How 'bout we take a little bit of time away? | Как насчёт расстаться ненадолго? |
| I got a bad idea | Мне пришла плохая идея — |
| Forget about it, yeah, forget about him, yeah | Забудь об этом, да, забудь о нём, да, |
| Forget about me | Забудь обо мне. |
| I got a bad idea | Мне пришла плохая идея — |
| Yeah, I'ma call you over here to numb the pain | Да, я позвоню тебе, чтобы ты унял мою боль, |
| I got a bad idea | Мне пришла плохая идея — |
| Forget about it, yeah, forget about him, yeah | Забудь об этом, да, забудь о нём, да, |
| Forget about me | Забудь обо мне. |
| | |
| Even though we shouldn't, baby boy, we will (You know we will) | Хоть нам и не стоит, малыш, мы так поступим , |
| Need somebody, gimme something I can feel (Yeah) | Мне нужен кто-то, заставь меня что-нибудь почувствовать, |
| But, boy, don't trip (Don't trip), you know this isn't real | Но, парень, не обольщайся, ты знаешь, что это не всерьёз, |
| You should know I'm temporary | Помни, что я с тобой лишь на время. |
| | |
| 'Cause I'm the one who wrote it (Yeah, yeah) | Ведь я написала об этом, |
| Tryna get control of it (Yeah, yeah) | Пытаясь всё взять под контроль. |
| Why can't I let go of it? (Yeah, yeah) | Почему я не могу забыть об этом? |
| Gotta find somebody quickly (Yeah) | Мне нужно быстро найти другого. |
| | |
| I got a bad idea | Мне пришла плохая идея — |
| How 'bout we take a little bit of time away? | Как насчёт расстаться ненадолго? |
| I got a bad idea | Мне пришла плохая идея — |
| Forget about it, yeah, forget about him, yeah | Забудь об этом, да, забудь о нём, да, |
| Forget about me | Забудь обо мне. |
| I got a bad idea | Мне пришла плохая идея — |
| Yeah, I'ma call you over here to numb the pain | Да, я позвоню тебе, чтобы ты унял мою боль, |
| I got a bad idea | Мне пришла плохая идея — |
| Forget about it, yeah, forget about him, yeah | Забудь об этом, да, забудь о нём, да, |
| Forget about me | Забудь обо мне. |
| | |
| Gotta get control of it | Нужно всё взять под контроль. |
| Why can't I let go of it? (Ooh) | Почему я не могу забыть об этом? |
| Wishin' you would come and save me | Я так хотела, чтобы ты пришёл и спас меня, |
| Yeah, yeah-yeah, yeah, yeah | Да, да-да, да, да. |
| | |
| I got a bad idea (Uh-huh) | Мне пришла плохая идея — |
| How 'bout we take a little bit of time away? (Are you done?) | Как насчёт расстаться ненадолго? |
| I got a bad idea (Uh-huh) | Мне пришла плохая идея — |
| Forget about it, yeah, forget about him, yeah | Забудь об этом, да, забудь о нём, да, |
| Forget about me (Are you done?) | Забудь обо мне. |
| I got a bad idea (Uh-huh) | Мне пришла плохая идея — |
| Yeah, I'ma call you over here to numb the pain (Are you done?) | Да, я позвоню тебе, чтобы ты унял мою боль, |
| I got a bad idea (Uh-huh) | Мне пришла плохая идея — |
| Forget about it, yeah, forget about him, yeah | Забудь об этом, да, забудь о нём, да, |
| Forget about me (Are you done?) | Забудь обо мне. |
| Yeah (Uh-huh) | Да , |
| Forget about it, yeah, forget about him, yeah | Забудь об этом, да, забудь о нём, да, |
| Forget about me (Are you done?) | Забудь обо мне. |
| (Uh-huh) | |
| Forget about it, yeah, forget about him, yeah | Забудь об этом, да, забудь о нём, да, |
| Forget about me | Забудь обо мне. |
| | |
| I got a bad idea | Мне пришла плохая идея, |
| How 'bout we take a little bit of time away? | Как насчёт расстаться ненадолго? |
| I got a bad idea | Мне пришла плохая идея — |
| Forget about it, yeah, forget about him, yeah | Забудь об этом, да, забудь о нём, да, |
| Forget about me | Забудь обо мне. |