| When I was born the seed was sown | Когда я был рожден, было посеяно семя, |
| I will not obey, my life is my own | Я не буду подчиняться, моя жизнь принадлежит мне. |
| Battle those who wish to enslave me | Я воюю с теми, кто хочет поработить меня, |
| Expose the lies that enrage me | Разоблачаю ложь, приводящую меня в ярость. |
| | |
| I don't believe in heaven | Я не верю в рай, |
| I don't believe in hell | Я не верю в ад. |
| Never joined the herd, could not adjust well | Я никогда не прибивался к стаду, не мог подстроиться. |
| Slave, master, it's not for me | Раб, хозяин — это не для меня. |
| I chose my own path, set myself free | Я выбрал свой собственный путь, выбрал свободу. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I, I go my own way | Я, я иду своим путем, |
| I swim against the stream | Я плыву против течения. |
| Forever I will fight the powers that be | Я буду всегда противостоять сильным мира сего. |
| I, I go my own way | Я, я иду своим собственным путем, |
| I swim against the stream | Я плыву против течения. |
| Forever I will fight the powers that be | Я буду всегда противостоять сильным мира сего. |
| The eagle flies alone | Орел парит в одиночестве. |
| | |
| Reject the system | Я отрицаю систему, |
| That dictates the norm | Навязывающую свою "норму". |
| This world is full of lies and deceit | Этот мир полон лжи и обмана, |
| I have felt betrayal | Меня предавали, |
| Cut so deep, suffered defeat | Ранили так глубоко, наносили поражения – |
| Only to rise again | Но только лишь для того, чтобы я мог подняться вновь. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I, I go my own way | Я, я иду своим путем, |
| I swim against the stream | Я плыву против течения. |
| Forever I will fight the powers that be | Я буду всегда противостоять сильным мира сего. |
| I, I go my own way | Я, я иду своим собственным путем, |
| I swim against the stream | Я плыву против течения. |
| Forever I will fight the powers that be | Я буду всегда противостоять сильным мира сего. |
| The eagle flies alone | Орел парит в одиночестве. |
| | |
| Alone! | В одиночестве! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I, I go my own way | Я, я иду своим путем, |
| I swim against the stream | Я плыву против течения. |
| Forever I will fight the powers that be | Я буду всегда противостоять сильным мира сего. |
| I, I go my own way | Я, я иду своим собственным путем, |
| I swim against the stream | Я плыву против течения. |
| Forever I will fight the powers that be | Я буду всегда противостоять сильным мира сего. |
| The eagle flies alone | Орел парит в одиночестве. |