| Daylight comes in the nick of time
| Дневной свет приходит в самый последний момент
|
| Shines some light into the darkest corners of her mind
| Проливает свет на самые темные уголки ее разума
|
| All the world is, all the world is weighing down on you
| Весь мир, весь мир давит на тебя
|
| Piece by piece, it all falls away
| Часть за частью, все отпадает
|
| All this beauty, all this magic 'til there’s nothing there
| Вся эта красота, вся эта магия, пока ничего не останется
|
| If only love was enough, I could reach you, I would reach you
| Если бы было достаточно любви, я мог бы дотянуться до тебя, я бы дотянулся до тебя
|
| I know I’m not tired of you, but maybe you got tired of me
| Я знаю, что не устал от тебя, но, может быть, ты устал от меня
|
| It seems like every little thing I do makes you pull yourself away
| Кажется, каждая мелочь, которую я делаю, заставляет тебя отстраниться
|
| So I’m waiting for the sun, but you only see the grey
| Так что я жду солнца, но ты видишь только серое
|
| Oh no — won’t you please come on home
| О нет, не могли бы вы вернуться домой
|
| Oh, I’ve been missing you, you got lost along the way
| О, я скучал по тебе, ты заблудился по дороге
|
| Oh maybe you aren’t lost; | О может быть, вы не заблудились; |
| it’s still in you some way
| это все еще в тебе каким-то образом
|
| If only love was enough, I could reach you, I would reach you
| Если бы было достаточно любви, я мог бы дотянуться до тебя, я бы дотянулся до тебя
|
| I know I’m not tired of you, but maybe you got tired of me
| Я знаю, что не устал от тебя, но, может быть, ты устал от меня
|
| It seems like every little thing I do makes you pull yourself away
| Кажется, каждая мелочь, которую я делаю, заставляет тебя отстраниться
|
| So I’m waiting for the sun, but you only see the grey
| Так что я жду солнца, но ты видишь только серое
|
| Oh no — won’t you please come on home
| О нет, не могли бы вы вернуться домой
|
| Seems like every little thing I do makes you pull yourself away
| Кажется, каждая мелочь, которую я делаю, заставляет тебя отстраниться
|
| So I’m waiting for the sun, but you only see the grey
| Так что я жду солнца, но ты видишь только серое
|
| Oh no — won’t you please come on home
| О нет, не могли бы вы вернуться домой
|
| If only love was enough, I would reach you, I could reach you | Если бы было достаточно любви, я бы дотянулся до тебя, я мог бы дотянуться до тебя |