| To bear the weight and push into the sky | Вынести ношу и попасть на небеса - |
| It's easier to lie | Проще солгать, |
| It's easier to lie | Проще солгать. |
| And honestly to look you in the eye | И, если уж честно, глядя тебе в глаза, |
| It's easier to lie | Так проще лгать, |
| It's easier to lie | Так проще лгать. |
| | |
| To be the one to be the only one | Быть тем самым, быть единственным, |
| Something has to give a lot | Иметь что-то, чтобы отдать, |
| Something has to give a lot | Иметь что-то, чтобы отдать. |
| And who am I to give you what you need | И кто я есть, чтобы дать тебе то, в чем нуждаешься? |
| When I'm learning just learning | Когда я учусь, просто учусь, |
| Learning how to live and bear the weight... | Учусь жить и нести ношу... |
| | |
| To fill the space the space you made for me | Заполнить пространство, что ты создала для меня, |
| Try to be the one you want | Пытаться быть таким, как ты хочешь, |
| Try to be the one you want | Пытаться быть таким, как ты хочешь. |
| And maybe I could be the one you need | И возможно, я бы мог бы быть таким, как тебе нужно, |
| If you'd only show me | Если бы ты только показала мне... |
| Show me how to live and how to bear the weight | Показала бы мне, как жить и нести ношу. |
| | |
| And push into the sky | И попасть на небеса - |
| It's easier to lie | Проще солгать, |
| Easier to lie | Проще солгать. |
| And do what's right when everything is wrong | И делать всё правильно, когда всё неправильно - |
| It's easier to run | Проще сбежать, |
| It's easier to | Проще... |
| Never have to look you in the eye | Не хочу, чтобы ты вынуждала смотреть тебе в глаза - |
| It's easier to lie | Проще солгать, |
| It's easier to lie | Проще солгать. |
| | |
| To bear the weight and push into the sky | Вынести ношу и попасть на небеса - |
| It's easier to lie | Проще солгать. |
| | |