| The game we play is life and death
| Игра, в которую мы играем, - это жизнь и смерть
|
| Your worth measured in dollars and in cents
| Ваша стоимость измеряется в долларах и центах
|
| There ain’t no lifeline coming (coming)
| Спасательный круг не приближается (приближается)
|
| Unless you pay the price (the price)
| Если вы не заплатите цену (цену)
|
| Your hope, freedom, your sanity (sanity)
| Ваша надежда, свобода, ваше здравомыслие (здравомыслие)
|
| A product, not a right
| Продукт, а не право
|
| These are the days that test your heart and soul
| Это дни, которые проверяют ваше сердце и душу
|
| Strap yourself in for the American fall
| Приготовьтесь к американскому падению
|
| Day after day it is all crash and burn
| День за днем все рушится и горит
|
| A nation hijacked by the criminals
| Страна, захваченная преступниками
|
| Whoa, whoa, whoa, whoa
| Воу, воу, воу, воу
|
| Yeah
| Ага
|
| Your neighbor is your enemy
| Ваш сосед – ваш враг
|
| Your real friends are on the TV
| Твои настоящие друзья по телевизору
|
| They’re selling lies and self-loathing
| Они продают ложь и ненависть к себе
|
| Nothing no one should pay to be
| Ничего, за что никто не должен платить.
|
| The cost of healthcare, cost of guns
| Стоимость медицинского обслуживания, стоимость оружия
|
| The cost of knowledge, cost of love
| Цена знаний, цена любви
|
| When prison is an industry
| Когда тюрьма – это индустрия
|
| Somebody’s getting locked away
| Кто-то запирается
|
| Uninvited to the party
| Неприглашенный на вечеринку
|
| They’re cold, afraid, and starving
| Им холодно, страшно и голодно
|
| There’s gotta be more
| Должно быть больше
|
| To the millions who are marching
| Миллионам марширующих
|
| Than a separation of just a few degrees
| Чем расстояние всего в несколько градусов
|
| Between evil, famine, and the disease
| Между злом, голодом и болезнью
|
| These are the days that test your heart and soul
| Это дни, которые проверяют ваше сердце и душу
|
| Strap yourself in for the American fall
| Приготовьтесь к американскому падению
|
| Day after day it is all crash and burn
| День за днем все рушится и горит
|
| A nation hijacked by the criminals
| Страна, захваченная преступниками
|
| Whoa, whoa, whoa, whoa
| Воу, воу, воу, воу
|
| Reject the criminality
| Отклонить преступление
|
| That monetizes our humanity
| Это монетизирует нашу человечность
|
| Construct a new reality
| Создайте новую реальность
|
| Where you’re not just a number, you’re a name
| Где ты не просто номер, ты имя
|
| We’ll never have our dignity
| У нас никогда не будет нашего достоинства
|
| Till all you fascists are six feet deep | Пока все вы, фашисты, не опуститесь на шесть футов |