Перевод текста песни That's Youth - Anti-Flag

That's Youth - Anti-Flag
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That's Youth, исполнителя - Anti-Flag. Песня из альбома A New Kind of Army, в жанре Панк
Дата выпуска: 22.03.1999
Лейбл звукозаписи: A-F
Язык песни: Английский

That's Youth

(оригинал)
go!
we were just hanging on the corner, after skating for a few we were just killing time looking for something new then someone came '
long with a guitar, and we just started to play and we sang clash
songs and the songs of our lives until late into the night that’s youth…
that’s all… that's all!!!
that’s all… that's all!!!
that’s youth…
that’s all… that's all!!!
that’s all… that's all!!!
we’d only been
friends for a short time, but in just an hour or two it was like we’d
been friends our entire lives though and i was so in love with you, but
not sure if i should say it but then i thought, «yeah, i’m scared and i don’t know if i should, but i’ll do it anyway!"that's youth… that's all…
that’s all!!!
that’s all… that's all!!!
that’s youth… that's all…
that’s all!!!
that’s all… that's all!!!
when all you hear is that,
«you can’t,"or «give up,"or «you're a fool"and you’re so sick of all the
in crowd and trying to be cool and still you don’t, still you don’t
know what to do… but in the end you do your own thing, and you tell 'em
to get screwed!!!
that’s youth… that's all… that's all!!!
that’s all…
that’s all!!!
that’s youth… that's all… that's all!!!
that’s all… that's all!

Это Молодость

(перевод)
идти!
мы просто висели на углу, покатавшись немного мы просто убивали время искали что-то новое потом кто-то пришел '
долго с гитарой, и мы только начали играть, и мы пели столкновение
песни и песни нашей жизни до поздней ночи – это молодость…
это все... это все!!!
это все... это все!!!
это молодость...
это все... это все!!!
это все... это все!!!
мы были только
друзьями на короткое время, но всего за час или два это было так, как будто мы
были друзьями всю нашу жизнь, и я был так влюблен в тебя, но
не уверен, должен ли я это говорить, но потом я подумал: «Да, я боюсь и не знаю, должен ли я это делать, но я все равно сделаю это!», это молодость… вот и все…
это все!!!
это все... это все!!!
это молодость... и все...
это все!!!
это все... это все!!!
когда ты слышишь только это,
«ты не можешь», или «сдаться», или «ты дурак», и тебе так надоело все это
в толпе и пытаешься быть крутым, и все же ты не, все еще ты не
знаете, что делать... но в конце концов вы делаете свое дело и говорите им
облажаться!!!
это молодость... и все... и все!!!
это все…
это все!!!
это молодость... и все... и все!!!
вот и все... и все!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
American Attraction 2017
The Disease 2020
Hate Conquers All 2020
The Criminals 2017
The New Jim Crow 2015
It Went Off Like A Bomb 2020
Throw It Away 2017
Die For The Government 2001
911 for Peace 2002
Captain Anarchy 1999
I Came. I Saw. I Believed. 2017
Fabled World 2015
Бог и полиция ft. Anti-Flag 2013
Sky Is Falling 2015
Digital Blackout 2017
Liar 2017
Casualty 2017
Christian Nationalist 2020
Tearing Everyone Down 1999
Racists 2017

Тексты песен исполнителя: Anti-Flag