| If you utter a sound
| Если вы произносите звук
|
| Don’t make a move
| Не делай движения
|
| We’ll kill you
| мы убьем тебя
|
| Then they gathered around me
| Затем они собрались вокруг меня
|
| One man took my right arm
| Один мужчина взял меня за правую руку
|
| And another man took my left
| И другой мужчина взял меня слева
|
| When the third man grabbed the front of my coat
| Когда третий мужчина схватил меня за пальто
|
| Then thrown in to an automobile we go
| Затем, брошенный в автомобиль, мы идем
|
| Oh I wish
| О, я желаю
|
| I could describe
| я мог бы описать
|
| The terror in that 20 mile ride
| Ужас в этой 20-мильной поездке
|
| Oh I wish
| О, я желаю
|
| I could describe
| я мог бы описать
|
| The terror in the beautiful California moonlight
| Ужас в прекрасном лунном свете Калифорнии
|
| In an auto with six man and chauffeur
| В автомобиле с шестью мужчинами и шофером
|
| Yeah these Christian patriots
| Да эти христианские патриоты
|
| They put fingers in my eyes and nose
| Они засовывают мне пальцы в глаза и нос
|
| As they subjected me to torture
| Как меня пытали
|
| Yeah the torture that a god fearing man
| Да, пытка, которую богобоязненный человек
|
| Is capable of conceiving
| Способен к зачатию
|
| Oh I wish
| О, я желаю
|
| I could describe
| я мог бы описать
|
| The terror in that 20 mile ride
| Ужас в этой 20-мильной поездке
|
| Oh I wish
| О, я желаю
|
| I could describe
| я мог бы описать
|
| The terror in the beautiful California moonlight
| Ужас в прекрасном лунном свете Калифорнии
|
| You won’t kiss the American flag
| Вы не будете целовать американский флаг
|
| Well by god we’ll make you
| Ну, клянусь богом, мы заставим тебя
|
| We’ll ram it down your throat
| Мы протараним это тебе в глотку
|
| Sing the Star Spangled Banner with feeling
| С чувством пойте звездно-полосатое знамя
|
| They put their autos together
| Они собрали свои автомобили вместе
|
| So the lamp set a sickly stage light
| Итак, лампа установила болезненный свет сцены
|
| Fourteen defenders of this country
| Четырнадцать защитников этой страны
|
| All commanding me to undress
| Все приказывают мне раздеться
|
| They poured tar over my body and head
| Они облили мое тело и голову смолой
|
| In the absence of feathers they rubbed sagebrush instead
| За неимением перьев натирали полынью
|
| Oh I wish
| О, я желаю
|
| I could describe
| я мог бы описать
|
| The terror in that 20 mile ride
| Ужас в этой 20-мильной поездке
|
| Oh I wish
| О, я желаю
|
| I could describe
| я мог бы описать
|
| The terror in the beautiful California moonlight
| Ужас в прекрасном лунном свете Калифорнии
|
| My suffering was terrible
| Мои страдания были ужасны
|
| But my greatest pain was over you | Но моя самая большая боль была из-за тебя |