| I’m sick and tired of hearing things from
| Я устал слышать вещи от
|
| Uptight, short sided, narrow minded hypocrites
| Встревоженные, короткосторонние, узколобые лицемеры
|
| All I want is the truth, just gimme some truth
| Все, что я хочу, это правда, просто дай мне немного правды
|
| I’ve had enough of reading things
| Мне надоело читать
|
| By neurotic, psychotic, pigheaded politicians
| Невротиками, психотиками, упрямыми политиками
|
| All I want is the truth, just gimme some truth
| Все, что я хочу, это правда, просто дай мне немного правды
|
| No short haired, yellow bellied
| Нет короткошерстных, желтобрюхих
|
| Son of tricky dicky’s gonna mother Hubbard
| Сын хитрого Дикки станет матерью Хаббарда
|
| Soft soap me with just a pocket full of hope
| Мягкое мыло меня с карманом, полным надежды
|
| Money for dope, money for rope
| Деньги на наркотики, деньги на веревку
|
| No short haired, yellow bellied
| Нет короткошерстных, желтобрюхих
|
| Son of tricky dicky’s gonna mother Hubbard
| Сын хитрого Дикки станет матерью Хаббарда
|
| Soft soap me with just a pocket full of hope
| Мягкое мыло меня с карманом, полным надежды
|
| Money for dope, money for rope
| Деньги на наркотики, деньги на веревку
|
| I’m sick to death of seeing the things from
| Мне до смерти надоело видеть вещи из
|
| Tight lipped, condescending, mama little chauvinists
| Молчаливые, снисходительные мамочки-шовинисты
|
| All I want is the truth, just gimme some truth now
| Все, что я хочу, это правда, просто дай мне немного правды сейчас
|
| I’ve had enough of watching scenes
| Мне надоело смотреть сцены
|
| Of schizophrenic, ego-centric, paranoid prima donnas
| Шизофренических, эгоцентричных, параноидальных примадонн
|
| All I want is the truth, now, just gimme some truth
| Все, что я хочу, это правда, сейчас, просто дай мне немного правды
|
| No short haired, yellow bellied
| Нет короткошерстных, желтобрюхих
|
| Son of tricky dicky’s gonna mother Hubbard
| Сын хитрого Дикки станет матерью Хаббарда
|
| Soft soap me with just a pocket full of soap
| Мягко намыльте меня только карманом, полным мыла
|
| Money for dope, money for rope
| Деньги на наркотики, деньги на веревку
|
| I’m sick and tired of hearing things from
| Я устал слышать вещи от
|
| Uptight, short sided, narrow minded hypocrites
| Встревоженные, короткосторонние, узколобые лицемеры
|
| All I want is the truth, now, just gimme some truth now
| Все, что я хочу, это правда, сейчас, просто дай мне немного правды сейчас
|
| I’ve had enough of reading things
| Мне надоело читать
|
| By neurotic, psychotic, pigheaded politicians
| Невротиками, психотиками, упрямыми политиками
|
| All I want is the truth, now, just gimme some truth, now
| Все, что я хочу, это правда, сейчас, просто дай мне немного правды, сейчас
|
| All I want is the truth, now, just gimme some truth, now
| Все, что я хочу, это правда, сейчас, просто дай мне немного правды, сейчас
|
| All I want is the truth, just gimme some truth, mama
| Все, что я хочу, это правда, просто дай мне немного правды, мама
|
| All I want is the truth, just gimme some truth, mama | Все, что я хочу, это правда, просто дай мне немного правды, мама |