| Born to run from the law
| Рожденный бежать от закона
|
| Born to run from the order
| Рожденный бежать от порядка
|
| Born to run from the cop
| Рожденный бежать от полицейского
|
| Born to run from the border
| Рожденный бежать от границы
|
| This is a farewell kiss, you dog, you fucking snake
| Это прощальный поцелуй, ты, собака, ты, чертова змея
|
| Born to run from the law
| Рожденный бежать от закона
|
| Born to run from the order
| Рожденный бежать от порядка
|
| Born to run from the cop
| Рожденный бежать от полицейского
|
| Born to run from the border
| Рожденный бежать от границы
|
| This is a farewell kiss, you dog, you fucking snake
| Это прощальный поцелуй, ты, собака, ты, чертова змея
|
| I curse the myth we’re fed
| Я проклинаю миф, которым нас кормят
|
| I calculate the dead
| Я вычисляю мертвых
|
| I know the mission hasn’t been accomplished yet
| Я знаю, что миссия еще не выполнена
|
| 15 years of war means 100 more
| 15 лет войны означает еще 100
|
| And that may be where we only begin
| И это может быть, где мы только начинаем
|
| I heard Katrina cry
| Я слышал, как Катрина плачет
|
| I saw torture denied
| Я видел отказ в пытках
|
| I choked and suffocated on the smoke 'em out lie
| Я задохнулся от выкуренной лжи
|
| Maybe the answers we need won’t be sold on a screen
| Может быть, ответы, которые нам нужны, не будут продаваться на экране
|
| Is it the opioids?
| Это опиоиды?
|
| The CIA?
| ЦРУ?
|
| The CNN?
| Си-Эн-Эн?
|
| The Coca-Cola in our veins?
| Кока-кола в наших венах?
|
| No one could see disaster staring right in our face?
| Никто не мог видеть катастрофу, смотрящую прямо нам в лицо?
|
| Is it the air we breathe?
| Это воздух, которым мы дышим?
|
| The Flint water stream?
| Водный поток Флинта?
|
| The next iPhone?
| Следующий айфон?
|
| Or the Fair Trade coffee?
| Или кофе Fair Trade?
|
| You gotta start somewhere, if you wanna get nowhere
| Ты должен с чего-то начать, если хочешь никуда не попасть
|
| I won’t believe the lie
| Я не поверю лжи
|
| I wont concede our peace
| Я не уступлю наш мир
|
| I now that no righteous words have been written to decease
| Я теперь, когда не было написано праведных слов на смерть
|
| Crash and burn, toss and turn, somehow we were never prepared
| Разбить и сжечь, бросить и повернуть, почему-то мы никогда не были готовы
|
| I heard Katrina cry
| Я слышал, как Катрина плачет
|
| I saw torture denied
| Я видел отказ в пытках
|
| I choked and suffocated on the smoke 'em out lie
| Я задохнулся от выкуренной лжи
|
| Maybe the answers we need won’t be sold on a screen
| Может быть, ответы, которые нам нужны, не будут продаваться на экране
|
| Is it the opioids?
| Это опиоиды?
|
| The CIA?
| ЦРУ?
|
| The CNN?
| Си-Эн-Эн?
|
| The Coca-Cola in our veins?
| Кока-кола в наших венах?
|
| No one could see disaster staring right in our face?
| Никто не мог видеть катастрофу, смотрящую прямо нам в лицо?
|
| Is it the air we breathe?
| Это воздух, которым мы дышим?
|
| The Flint water stream?
| Водный поток Флинта?
|
| The next iPhone?
| Следующий айфон?
|
| Or the Fair Trade coffee?
| Или кофе Fair Trade?
|
| You gotta start somewhere, if you wanna get nowhere
| Ты должен с чего-то начать, если хочешь никуда не попасть
|
| Action not reaction as the world decays
| Действие, а не реакция, поскольку мир распадается
|
| As we scream out loud like hell in civil war charades
| Когда мы громко кричим, как ад, в шарадах гражданской войны
|
| Stand together as one in the acid rain
| Стойте вместе, как один под кислотным дождем
|
| Kneel at our bedsides, speak to god we pray
| Преклоните колени у наших кроватей, поговорите с богом, мы молимся
|
| Born to run from the law
| Рожденный бежать от закона
|
| Born to run from the order
| Рожденный бежать от порядка
|
| Born to run from the cop
| Рожденный бежать от полицейского
|
| Born to run from the border
| Рожденный бежать от границы
|
| This is a farewell kiss, you dog, you fucking snake | Это прощальный поцелуй, ты, собака, ты, чертова змея |