| Sittin' home on a Saturday night
| Сижу дома в субботу вечером
|
| I can’t believe she called me
| Я не могу поверить, что она позвонила мне
|
| I’ve beening waitin' for my whole life
| Я ждал всю свою жизнь
|
| And now she’s dead
| И теперь она мертва
|
| Betty Sue… is dead!
| Бетти Сью… мертва!
|
| Betty Sue…
| Бетти Сью…
|
| Sittin' home on a Saturday night
| Сижу дома в субботу вечером
|
| I’ve got nothin' better to do
| Мне больше нечего делать
|
| Then to sit here and play with myself
| Затем сидеть здесь и играть с собой
|
| Now that she’s dead
| Теперь, когда она мертва
|
| Betty Sue… is dead!
| Бетти Сью… мертва!
|
| Betty Sue…
| Бетти Сью…
|
| This song is about my girlfriend from 1953.
| Эта песня о моей девушке из 1953 года.
|
| She was the hottest girl in town. | Она была самой горячей девушкой в городе. |
| But nobody liked
| Но никто не любил
|
| Her except for me.
| Ее, кроме меня.
|
| She was bitchsexual… bitchsexual (no way) bitchsexual (heh wow)
| Она была стервозносексуальна… стервозносексуальна (ни в коем случае) стервозносексуальна (хех, вау)
|
| There’s no such thing as a bitchsexual in 1953!
| В 1953 году не бывает стервозных сексуалов!
|
| (Say that again)
| (Повтори)
|
| There’s no such thing as a bitchsexual in 1953!
| В 1953 году не бывает стервозных сексуалов!
|
| She died yesterday (oh… oh) in a car wreck (oh… oh)
| Она умерла вчера (о... о) в автокатастрофе (о... о)
|
| Looking at her playboy… and now she’s dead!
| Глядя на ее плейбоя... и теперь она мертва!
|
| She died yesterday (oh… oh) in a car wreck (oh… oh)
| Она умерла вчера (о... о) в автокатастрофе (о... о)
|
| A large price to pay to be a pervert
| Большая цена, чтобы быть извращенцем
|
| Betty Sue… is dead!
| Бетти Сью… мертва!
|
| Betty Sue…
| Бетти Сью…
|
| … to be a pervert!
| … быть извращенцем!
|
| Betty Sue… is dead!
| Бетти Сью… мертва!
|
| Betty Sue is dead.
| Бетти Сью мертва.
|
| Oh yeah she’s one dead girl! | О да, она одна мертвая девочка! |