| Никогда не пытайтесь диссить Мать-Землю!!!
|
| Bwoy yuh мудрый, никогда не пытайтесь диссировать мать-землю, yuh знаю
|
| И ты знаешь, что ди пророк жив в живом цвете
|
| Memba yuh nuh см. ми nuh встреча nuh bwoy
|
| Святая медитация теперь мудра, ах, вех, ди императрица, ну, чувак, йо!
|
| Детка, не плачь больше, тратя слезы, бегущие у двери
|
| Детка, не плачь больше, тратя слезы, бегущие у двери
|
| Детка, не плачь больше, тратя слезы, бегущие у двери
|
| Детка, не плачь больше, о! |
| Унно смотреть да, оооо!
|
| Женщина, она хороша в своей одежде, она распоряжается
|
| Caan tek di man dem weh ah сон и ах доза
|
| Она хороша в своей одежде, она раскрывает
|
| Она ну инна орех без причудливой позы
|
| Бог в ее одежде, она раскрывает
|
| Не могу tek di bwoy dem weh ah oonk and ah dose
|
| Хорошо в ее одежде, она раскрывает
|
| Эй, йух, девочка, ах, скажи мне, сех ... Ах, ойййй!
|
| Она ну инна орех с нух фанк поза
|
| Она, ну, инна, орех с ну, сосать, а, нет, пальцы ног
|
| Она нух инна нуттин с нух головной одеждой
|
| Нет, сосать, сосать, она сех, ну, дует, дует
|
| Она не хочет, ну, чувак, давай, ну, булочка, унда, нос
|
| И мек, она думает, как будто она носит всю рубашку и брюки
|
| Хулиган в спальне только позирует
|
| Она пришла проверить ди-лион-фи-ди-код джунглей
|
| Seh, она хочет воды из шланга di lion
|
| Украсьте ее память и освежите ее нос
|
| Dem yuh kind ah вода держит ее на дороге
|
| Она нарисовала фи-ди-пророка золотым мечом
|
| Женщина, она хороша в хаааре!!!, хороша в хаааре!!!
|
| Даааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!!!
|
| Ээээээ!!!, опять
|
| Женщина знает, что она хороша в своей одежде, она раскрывает
|
| Caan tek di man dem weh yuh сон и ах доза
|
| Хорошо в ее одежде, она раскрывает
|
| Она ну инна орех без причудливой позы
|
| Хорошо в ее одежде, она раскрывает
|
| Caan tek no bwoy dem weh ah oonk and ah dose
|
| Хорошо в ее одежде, она раскрывает
|
| Эй, что случилось снова… Эй!
|
| Ди, иди, обращайся с ней, как с блудницей, и обращайся с ней, как с шлюхой.
|
| Никогда еще он никогда не носил ее в турне
|
| Все, ах, скажи, что женщина, как болит
|
| Вот почему женщина пришла проверить мою соседнюю дверь
|
| Начала раздеваться, прежде чем она дошла до двери
|
| Шепот на уши и сех ди бвой каан зануда
|
| Она видела, что она хотела это на полу, и она хотела это на полу
|
| И она ваана ди один два, и она ваана ди три очка
|
| И я даю ей божественную троицу, она просит четыре
|
| Скажи ми ах ди пророку, что она хочет исследовать !!!
|
| Эй хаааааааааааааааааааа!!!, эй ха!!!
|
| Невидимка, ах, снова суждение, когда она говорит ми, сех, йоу !!!
|
| Она хороша в своей одежде, она раскрывает
|
| Caan tek di man dem weh ah… Доза
|
| Хорошо в ее одежде, она раскрывает
|
| Она ну инна орех без причудливой позы
|
| Хороша в своей одежде, хороша в хааааар!!!, дааааааааааааа!
|
| Детка, не плачь больше, тратя слезы, бегущие у двери
|
| Детка, не плачь больше, тратя слезы, бегущие у двери
|
| Детка, не плачь больше, тратя слезы, бегущие у двери
|
| Детка, не…
|
| Унно смотри, йо, йо, йо
|
| Ах, ну, плачь, плачь, детка, ну, лунный свет, дорогая
|
| И nuh mek dem обращаются с yuh, как nuh с длинной шеей
|
| Dem nuh waan yuh fi стоять dem waan yuh fi падать
|
| После йух нух рыба фи дем ньям йух нух марлин
|
| Давно, милая, скажи им, они никогда не предупреждали
|
| Этот король Селассие наблюдает, как все падает
|
| Император Селассие наблюдает за благословением вах-ми-принеси
|
| Детка, не йо!, йо!, йо!, йо… |