Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Pedido, исполнителя - Anselmo Ralph.
Дата выпуска: 01.12.2016
Язык песни: Португальский
O Pedido(оригинал) |
Anselmo Ralph: |
Meu senhor |
Eu quero pedir a mão da sua filha |
Se me der autorização trago a família |
Quando quiser, é so dizer |
Paulo Flores: |
Meu rapaz |
Minha filha é meu tesouro mais precioso |
E não vou cedê-la a nenhum famoso |
Não quero kumbum |
So quero que tu hmm |
Anselmo Ralph: |
Talvez tivesse à espera |
De um advogado ou doutor |
Não assim um pé-rapado como eu |
Paulo Flores: |
Eu não esperava nada |
So quero para ela um amor tão puro |
Cor do azul do céu |
Anselmo Ralph: |
Meu srenhor |
Vou amar com dedicação a sua menina |
E prometo que vou faze-la minha |
A minha bebé, a minha mulher |
Eu prometo sim |
Paulo Flores: |
Meu rapaz |
Começo por te falar da minha cina |
O que eu lutei para educar essa menina |
A minha bebé e agora vem você |
Meu rapaz |
Anselmo Ralph: |
Talvez tivesse a espera |
De um advogado ou doutor |
Não assim um pé-rapado como eu |
Anselmo Ralph E Paulo Flores: |
Eu não esperava nada |
Só quero para ela um amor tão puro |
Cor do azul do céu |
Então no amor o que importa |
É o amor o que importa |
Mas no amor o que importa |
É o amor o que importa |
É o amor o que importa |
O amor o que importa |
Mas no amor o que importa |
Amor amor amor |
Se eu le dou amor |
Se le deres amor |
É o que importa mais |
Importa |
Se le dou valor |
Se le deres valor |
É o que importa mais |
É minha filha |
Se eu le dou amor é o que importa mais |
É o amor que importa |
Se eu le dou amor |
É o que importa, é minha filha |
Minha pequena |
É o amor que importa |
Se le deres amor |
Запрос(перевод) |
Ансельм Ральф: |
Мой господин |
Я хочу просить руки вашей дочери |
Если вы дадите мне разрешение, я приведу семью |
Когда захочешь, просто скажи |
Пауло Флорес: |
Мой мальчик |
Моя дочь - мое самое дорогое сокровище |
И я не отдам его ни одному известному человеку |
я не хочу кумбума |
Я просто хочу, чтобы ты |
Ансельм Ральф: |
может я ждал |
От юриста или врача |
Не такой потрепанный, как я |
Пауло Флорес: |
я ничего не ожидал |
Я просто хочу для нее такой чистой любви |
Небесно-голубой цвет |
Ансельм Ральф: |
мой господин |
Я буду любить твою девушку преданно |
И я обещаю, что сделаю ее своей |
Мой ребенок, моя жена |
я обещаю да |
Пауло Флорес: |
Мой мальчик |
Я начну с того, что расскажу вам о моей стране |
Что я боролся, чтобы воспитать эту девушку |
Мой ребенок, и теперь ты приходишь |
Мой мальчик |
Ансельм Ральф: |
Может быть, мне пришлось ждать |
От юриста или врача |
Не такой потрепанный, как я |
Ансельмо Ральф Э Пауло Флорес: |
я ничего не ожидал |
Я просто хочу для нее такой чистой любви |
Небесно-голубой цвет |
Итак, в любви важно |
Это любовь, которая имеет значение |
Но в любви, что важно |
Это любовь, которая имеет значение |
Это любовь, которая имеет значение |
Любовь важнее всего |
Но в любви, что важно |
Любовь любовь любовь |
Если я дам тебе любовь |
Если вы дадите любовь |
Это самое главное |
Это важно |
Если бы я дал значение |
Если вы дадите значение |
Это самое главное |
и моя дочь |
Если я даю тебе любовь, это важнее всего |
Это любовь, которая имеет значение |
Если я дам тебе любовь |
Это важно, это моя дочь |
Мой маленький |
Это любовь, которая имеет значение |
Если вы дадите любовь |