Перевод текста песни Sea Dreamer - Anoushka Shankar, Karsh Kale, Sting

Sea Dreamer - Anoushka Shankar, Karsh Kale, Sting
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sea Dreamer, исполнителя - Anoushka Shankar.
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский

Sea Dreamer

(оригинал)
Same tide that drew me closer
Pushed me far away
I held the hand the lit the dark night
Then with nothing I could say
I was on the outside
I was waiting for a sign
I set a course for a hidden island
That lay beyond the deceiving silence
I was on the dark side
I was sailing towards the light
I made my way through a sea of sirens
A pirate’s life full of worthless diamonds
I try and listen to the music
When the ocean breathes
Wish that I could build a bridge across the sea
And the secrets of the moonlight would carry me Where the sun meets the water and the sky breaks free
That’s where I’ll be Same sign that drew me closer
Jealous howling wind
The memory of the safest shoreline
Never find again
I was on the outside
I was waiting for the right
I fought my way though a sea of violence
But you never heard me scream in silence
I was on the dark side
I was sailing through the night
I’m playing cards at the devil’s table
I lost my hand to a hand-less table
Every time I hear the music when the ocean breathes
Make me wish that I could build a bridge across the sea
And the secrets of the moonlight would carry me Where the sun meets the water and the sky breaks free
Is that where you’ll be?
I was on the outside
I was waiting for a sign
I set a course for a hidden island
That lay beyond the deceiving silence
Every time I hear the music when the ocean breathes (I hear the music)
Make me wish that I could build a bridge across the sea (across the sea)
And the secrets of the moonlight would carry me (secrets of the moonlight)
Where the sun meets the water and the sky breaks free (sky breaks free)
I’ll be on the outside
Far beyond the rising tide
Where you’ll be searching far and wide
For what you lost along the ride
When you sail to find me Let the wind remind thee
Of a shipwrecked sailor that was saved by a maiden
And sent out to sea
That’s where I’ll be A million, million miles away
Sea dreamer 'til my dying day

Морской мечтатель

(перевод)
Та же волна, которая привлекла меня ближе
Оттолкнул меня далеко
Я держал руку, освещающую темную ночь
Тогда я ничего не мог сказать
я был снаружи
Я ждал знака
Я взял курс на скрытый остров
Это лежало за обманчивой тишиной
Я был на темной стороне
Я плыл к свету
Я пробился через море сирен
Жизнь пирата, полная бесполезных бриллиантов
Я стараюсь слушать музыку
Когда океан дышит
Хотел бы я построить мост через море
И тайны лунного света унесут меня туда, где солнце встречается с водой, и небо вырывается на свободу
Вот где я буду Тот же знак, который приблизил меня
Ревнивый воющий ветер
Память о самой безопасной береговой линии
Никогда не найти снова
я был снаружи
Я ждал правильного
Я пробился через море насилия
Но ты никогда не слышал, чтобы я кричал в тишине
Я был на темной стороне
Я плыл сквозь ночь
Я играю в карты за столом дьявола
Я потерял руку из-за стола без рук
Каждый раз, когда я слышу музыку, когда океан дышит
Заставьте меня пожелать, чтобы я мог построить мост через море
И тайны лунного света унесут меня туда, где солнце встречается с водой, и небо вырывается на свободу
Ты там будешь?
я был снаружи
Я ждал знака
Я взял курс на скрытый остров
Это лежало за обманчивой тишиной
Каждый раз, когда я слышу музыку, когда океан дышит (я слышу музыку)
Заставьте меня пожелать, чтобы я мог построить мост через море (через море)
И тайны лунного света унесут меня (тайны лунного света)
Где солнце встречается с водой и небо вырывается на свободу (небо вырывается на свободу)
я буду снаружи
Далеко за пределами прилива
Где вы будете искать повсюду
За то, что вы потеряли во время поездки
Когда ты плывешь, чтобы найти меня, Пусть ветер напомнит тебе
О потерпевшем кораблекрушение моряке, которого спасла девушка
И отправили в море
Вот где я буду Миллион, миллион миль
Морской мечтатель до моего умирающего дня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Book Of My Life ft. Anoushka Shankar 2002
Shape Of My Heart 2010
Desert Rose 2000
Easy ft. Anoushka Shankar, Karsh Kale 2006
Englishman In New York 2010
The Sun Won't Set ft. Norah Jones 2019
Rise & Fall ft. Craig David 2008
Fields Of Gold 1993
Distance 2001
Every Breath You Take 2019
Fragile 2010
All For Love ft. Bryan Adams, Rod Stewart 2017
Easy ft. Anoushka Shankar, Norah Jones 2006
Little Something ft. Sting 2020
Ama La ft. Anoushka Shankar 2020
Mad About You 2010
Traces Of You ft. Norah Jones 2019
Reste ft. Sting 2019
It's Probably Me ft. Eric Clapton 1993
Until... 2002

Тексты песен исполнителя: Anoushka Shankar
Тексты песен исполнителя: Karsh Kale
Тексты песен исполнителя: Sting