| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I feel an ache in my body | Я чувствую боль в своём теле. |
| But if only I'd have no bones | Эх, если бы у меня не было костей... |
| I know the air isn't breathable | Я знаю, этот воздух не пригоден для дыхания, |
| And it's no good for my lungs | И он не годится для моих лёгких. |
| I feel an anger inside of me | Я ощущаю злость внутри себя, |
| Burns like the sun in my chest | Она обжигает меня так, словно у меня в груди солнце. |
| I got no patience or self-control | Я нетерпелива и не умею владеть собой. |
| God knows I'm trying my best | Видит Бог, я стараюсь изо всех сил... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If I was a machine | Если бы я была машиной, |
| I'd never have to worry | Мне бы никогда не пришлось переживать, |
| I know that I could always press delete | Я знаю, что я бы всегда могла нажать кнопку ''удалить''. |
| If I was a machine | Если бы я была машиной, |
| I wouldn't be affected | Меня бы не затрагивало |
| By violence on the television screen | Насилие, что демонстрируется на телеэкранах. |
| Wouldn't have a heart | У меня не было бы сердца, |
| So you couldn't break it | Так что ты бы не смог его разбить. |
| No such thing as time | Не было бы такой вещи, как время, |
| So you couldn't waste it | И ты бы не смог потратить его впустую. |
| That would be the dream | Это было бы моей мечтой. |
| The world could never bother me | Мир бы никогда не смог заставить меня волноваться, |
| If I was a ma-, if I was a machine | Если бы я была, если бы я была машиной. |
| No oh oh oh, no, oh, no, no, no | Нет, оу, оу, оу, нет, оу, нет, нет, нет, |
| If I was a machine, no, oh | Если бы я была машиной, нет, оу, |
| If I was a ma-, if I was ma- | Если бы я была, если бы я была... |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I don't do well under pressure | Я плохо себя чувствую в условиях жёсткого давления, |
| But if I was made out of steel | Но если бы я была сделана из стали, |
| I would be so damn invincible | То я бы стала чертовски неуязвимой, |
| Nothing could undo my will | Не было бы ничего, что неподвластно моей воле. |
| I wouldn't make bad decisions | Я бы не принимала неверные решения, |
| No promises or regrets | Не было бы обещаний или сожалений, |
| And everything that makes me miserable | И всё, что делает меня несчастной, |
| Is a consequence of my flesh | Было бы следствием моей человеческой природы. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If I was a machine | Если бы я была машиной, |
| I'd never have to worry | Мне бы никогда не пришлось переживать, |
| I know that I could always press delete | Я знаю, что я бы всегда могла нажать кнопку ''удалить''. |
| If I was a machine | Если бы я была машиной, |
| I wouldn't be affected | Меня бы не затрагивало |
| By violence on the television screen | Насилие, что демонстрируется на телеэкранах. |
| Wouldn't have a heart | У меня не было бы сердца, |
| So you couldn't break it | Так что ты бы не смог его разбить. |
| No such thing as time | Не было бы такой вещи, как время, |
| So you couldn't waste it | И ты бы не смог потратить его впустую. |
| That would be the dream | Это было бы моей мечтой. |
| The world could never bother me | Мир бы никогда не смог заставить меня волноваться, |
| If I was a ma-, if I was a machine | Если бы я была, если бы я была машиной. |
| No oh oh oh, no, oh, no, no, no | Нет, оу, оу, оу, нет, оу, нет, нет, нет, |
| If I was a machine, no, oh | Если бы я была машиной, нет, оу, |
| If I was a ma-, if I was ma- | Если бы я была, если бы я была... |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Drunk and high every night | Каждую ночь я пьяна и нахожусь под кайфом, |
| Numb the pain, oh | Я заглушаю свою боль, оу, |
| Flush it all down the drain | Всё идёт насмарку. |
| If I could find a way out of this hole | Если бы я смогла выбраться из этой ямы, |
| I could do anything | Я бы сделала что угодно. |
| Every night, different guy | Я меняю парней каждую ночь. |
| Numb the pain, oh | Я заглушаю свою боль, оу, |
| Flush it all down the drain | Всё идёт насмарку. |
| If I could find a way out of this hole | Если бы я смогла выбраться из этой ямы, |
| I could do anything | Я бы сделала что угодно. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If I was a machine | Если бы я была машиной, |
| I'd never have to worry | Мне бы никогда не пришлось переживать, |
| I know that I could always press delete | Я знаю, что я бы всегда могла нажать кнопку ''удалить''. |
| If I was a machine | Если бы я была машиной, |
| I wouldn't be affected | Меня бы не затрагивало |
| By violence on the television screen | Насилие, что демонстрируется на телеэкранах. |
| Wouldn't have a heart | У меня не было бы сердца, |
| So you couldn't break it | Так что ты бы не смог его разбить. |
| No such thing as time | Не было бы такой вещи, как время, |
| So you couldn't waste it | И ты бы не смог потратить его впустую. |
| That would be the dream | Это было бы моей мечтой. |
| The world could never bother me | Мир бы никогда не смог заставить меня волноваться, |
| If I was a ma-, if I was a machine | Если бы я была, если бы я была машиной. |
| No oh oh oh, no, oh, no, no, no | Нет, оу, оу, оу, нет, оу, нет, нет, нет, |
| If I was a machine, no, oh | Если бы я была машиной, нет, оу, |
| If I was a ma-, if I was ma- | Если бы я была, если бы я была... |