| Some of these days you’re gonna miss me honey
| В некоторые из этих дней ты будешь скучать по мне, дорогая
|
| Some of these days you’re gonna be so lonely
| В некоторые из этих дней ты будешь так одинок
|
| You’ll miss my hugging miss my kissing too
| Ты тоже будешь скучать по моим объятиям, скучай по моим поцелуям
|
| You’ll be so sorry when I’m away from you
| Тебе будет так жаль, когда я буду далеко от тебя
|
| Now you’re gonna be lonely just for me only
| Теперь ты будешь одинок только для меня
|
| Cause you know honey that you had your way
| Потому что ты знаешь, дорогая, что у тебя был свой путь
|
| And when you leave me you know it’s gonna grieve me
| И когда ты оставишь меня, ты знаешь, что это меня огорчит
|
| You’re gonna miss your little honey some of these days
| Ты будешь скучать по своему маленькому меду в эти дни
|
| (Now you’ll be lonely) yes you’ll be lonely (just for me only) just for me only
| (Теперь ты будешь одинок) да ты будешь одинок (только для меня только) только для меня только
|
| (Cause you know honey) yes you know honey (you had your way) yes you had your
| (Потому что ты знаешь, дорогая) да, ты знаешь, дорогая (у тебя был свой путь), да, у тебя был свой
|
| way
| способ
|
| Cause when you leave me oh you know it’s gonna grieve me
| Потому что, когда ты оставишь меня, о, ты знаешь, это меня огорчит
|
| You’re gonna miss your little honey some of these days
| Ты будешь скучать по своему маленькому меду в эти дни
|
| (You're gonna miss) you’re gonna miss your little honey some of these days
| (Ты будешь скучать) ты будешь скучать по своему маленькому меду в эти дни
|
| (Some of these days) | (Некоторые из этих дней) |