Перевод текста песни Broken Doll - Anna Nalick

Broken Doll - Anna Nalick
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Broken Doll, исполнителя - Anna Nalick. Песня из альбома Broken Doll & Odds & Ends, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.06.2011
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский

Broken Doll

(оригинал)
Old discarded broken doll,
whatever are you smiling for?
They left you alone again,
dirty face and half naked
for whoever wants a place in your broken heart.
In your store bought dreams that all looked so good
when you were in your teens
Somebody pick you up, dust you off
bring you to life.
Pretty broken baby,
pick you up, dust you off, bring you to life
I was such a lovely doll
they broke me and they left me on the shelf
sorry for myself I’d accepted
I’d never be more than broken plastic
with a broken heart
In my store bought dreams that all looked so good
when I was in my teens.
Somebody pick me up, dust me off
bring me to life,
Pretty broken baby,
pick me up, dust me off, bring me to life.
Well how long must we wait for love?
When all we’ve made is a waste of life
how long, how long, must we wait for love…
I found him, he was on the mend,
more broken than I’d ever been
then I shot him by surprise in the hear and
even though we were both discarded dolls
with broken hearts and store bought dreams
that all looked so good when we were in our teens,
Well we picked us up, dusted off,
brought us to life,
pretty broken babies,
picked us up, dusted off, brought us to life.
I was such a lovely doll…

Сломанная кукла

(перевод)
Старая выброшенная сломанная кукла,
чему ты улыбаешься?
Они снова оставили тебя одну,
грязное лицо и полуголая
для тех, кто хочет занять место в твоем разбитом сердце.
В вашем магазине купили мечты, которые все выглядели так хорошо
когда вы были подростком
Кто-нибудь заберет вас, стряхнет с вас пыль
оживить тебя.
Довольно сломанный ребенок,
забрать тебя, стряхнуть с тебя пыль, оживить
Я была такой милой куклой
они сломали меня и оставили на полке
извините за себя, я согласился
Я никогда не буду больше, чем сломанный пластик
с разбитым сердцем
В моем магазине купили мечты, которые все выглядели так хорошо
когда я был подростком.
Кто-нибудь поднимите меня, стряхните с меня пыль
Верни меня к жизни,
Довольно сломанный ребенок,
возьми меня, стряхни с меня пыль, верни меня к жизни.
Ну, как долго мы должны ждать любви?
Когда все, что мы сделали, это пустая трата жизни
как долго, как долго мы должны ждать любви...
Я нашел его, он пошел на поправку,
более сломлен, чем я когда-либо был
затем я выстрелил ему в голову от неожиданности и
хотя мы оба были выброшенными куклами
с разбитыми сердцами и купленными в магазине мечтами
что все выглядело так хорошо, когда мы были подростками,
Ну мы подобрали нас, отряхнули,
оживил нас,
довольно сломанные дети,
подхватила нас, отряхнула, оживила.
Я была такой милой куклой…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shine 2011
My Back Pages 2019
True Love Ways 2019
I'll Be Seeing You 2019
Kiss Them For Me 2011
Helplessly Hoping 2019
Waterloo Sunset 2019
Right Here, Right Now 2019
That's All 2019
As Time Goes By 2019
Some of These Days 2019
As Time Draws Near 2020
These Old Wings 2011
Scars 2011
Walk Away 2011
Sort Of Delilah 2011
Car Crash 2011
All On My Own 2011
The Fairest Of The Seasons 2011
All Through the Night 2017

Тексты песен исполнителя: Anna Nalick