Перевод текста песни My Back Pages - Anna Nalick

My Back Pages - Anna Nalick
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Back Pages, исполнителя - Anna Nalick. Песня из альбома The Blackest Crow, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 05.12.2019
Лейбл звукозаписи: CHESKY
Язык песни: Английский

My Back Pages

(оригинал)
Crimson flames tied through my ears
Rolling high and mighty traps
Pounced with fire on flaming roads
Using ideas as my maps
We’ll meet on edges, soon, said I
Proud 'neath heated brow
Ah, but I was so much older then
I’m younger than that now
Half-wracked prejudice leaped forth
Rip down all hate, I screamed
Lies that life is black and white
Spoke from my skull.
I dreamed
Romantic facts of musketeers
Foundationed deep, somehow
Ah, but I was so much older then
I’m younger than that now
In a soldier’s stance, I aimed my hand
At the mongrel dogs who teach
Fearing not that I’d become my enemy
In the instant that I preach
My pathway led by confusion boats
Mutiny from stern to bow
Ah, but I was so much older then
I’m younger than that now
Yes, my guard stood hard when abstract threats
Too noble to neglect
Deceived me into thinking
I had something to protect
Good and bad, I define these terms
Quite clear, no doubt, somehow
Ah, but I was so much older then
I’m younger than that now

Мои Последние Страницы

(перевод)
Багровое пламя пронзило мои уши
Катятся высокие и могучие ловушки
Набросился с огнем на пылающие дороги
Использование идей в качестве карт
Мы скоро встретимся на краю, сказал я
Гордый лоб с подогревом
Ах, но тогда я был намного старше
Я моложе этого сейчас
Полуразрушенный предрассудок вырвался вперед
Сорви всю ненависть, я кричал
Ложь, что жизнь черно-белая
Говорил из моего черепа.
Я мечтал
Романтические факты о мушкетерах
Основанный глубоко, как-то
Ах, но тогда я был намного старше
Я моложе этого сейчас
В солдатской стойке я прицелился рукой
У дворняг, которые учат
Не опасаясь, что я стану своим врагом
В тот момент, когда я проповедую
Мой путь, ведомый лодками смятения
Мятеж от кормы до носа
Ах, но тогда я был намного старше
Я моложе этого сейчас
Да, моя бдительность стояла твердо, когда абстрактные угрозы
Слишком благородно, чтобы пренебрегать
Заставил меня думать
Мне было что защищать
Хорошо и плохо, я определяю эти термины
Совершенно ясно, без сомнения, как-то
Ах, но тогда я был намного старше
Я моложе этого сейчас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shine 2011
True Love Ways 2019
I'll Be Seeing You 2019
Kiss Them For Me 2011
Helplessly Hoping 2019
Waterloo Sunset 2019
Right Here, Right Now 2019
That's All 2019
As Time Goes By 2019
Some of These Days 2019
As Time Draws Near 2020
These Old Wings 2011
Scars 2011
Walk Away 2011
Sort Of Delilah 2011
Car Crash 2011
All On My Own 2011
The Fairest Of The Seasons 2011
Broken Doll 2011
All Through the Night 2017

Тексты песен исполнителя: Anna Nalick