Перевод текста песни My Rough and Rowdy Ways - Anna Nalick

My Rough and Rowdy Ways - Anna Nalick
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Rough and Rowdy Ways, исполнителя - Anna Nalick. Песня из альбома The Blackest Crow, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 05.12.2019
Лейбл звукозаписи: CHESKY
Язык песни: Английский

My Rough and Rowdy Ways

(оригинал)
For years and years I rambled
Drank my wines and gambled
But one day I thought I’d settle down
I met a perfect lady
She said she’d be my baby
We built a cottage in the old home town
But somehow I can’t forget my good old rambling days
The railroad trains are calling me always
I may be rough, I may be wild
I may be tough and counted vile
But I can’t give up my good old rough and rowdy ways
Sometimes I meet a bounder
Who knew me when I was a rounder
He grabs my hand and says, «Boy, have a drink»
We go down to the poolroom
Get in the game and then soon
The daylight comes before I’ve had a wink
But somehow I can’t forget my good old rambling days
The railroad trains are calling me always
I may be rough, I may be wild
I may be tough and counted vile
But I can’t give up my good old rough and rowdy ways

Мои Грубые и Шумные пути

(перевод)
В течение многих лет я бродил
Выпил мои вина и сыграл в азартные игры
Но однажды я подумал, что успокоюсь
Я встретил идеальную леди
Она сказала, что будет моим ребенком
Мы построили коттедж в старом родном городе
Но почему-то я не могу забыть свои старые добрые бессвязные дни
Железнодорожные поезда зовут меня всегда
Я могу быть грубым, я могу быть диким
Я могу быть жестким и считаться мерзким
Но я не могу отказаться от своих старых добрых грубых и шумных способов
Иногда я встречаю пограничника
Кто знал меня, когда я был круглее
Он хватает меня за руку и говорит: «Парень, выпей»
Мы спускаемся в бильярдную
Заходи в игру и скоро
Дневной свет наступает раньше, чем я подмигиваю
Но почему-то я не могу забыть свои старые добрые бессвязные дни
Железнодорожные поезда зовут меня всегда
Я могу быть грубым, я могу быть диким
Я могу быть жестким и считаться мерзким
Но я не могу отказаться от своих старых добрых грубых и шумных способов
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shine 2011
My Back Pages 2019
True Love Ways 2019
I'll Be Seeing You 2019
Kiss Them For Me 2011
Helplessly Hoping 2019
Waterloo Sunset 2019
Right Here, Right Now 2019
That's All 2019
As Time Goes By 2019
Some of These Days 2019
As Time Draws Near 2020
These Old Wings 2011
Scars 2011
Walk Away 2011
Sort Of Delilah 2011
Car Crash 2011
All On My Own 2011
The Fairest Of The Seasons 2011
Broken Doll 2011

Тексты песен исполнителя: Anna Nalick