Перевод текста песни Drive Him Home - Anna Nalick

Drive Him Home - Anna Nalick
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drive Him Home, исполнителя - Anna Nalick. Песня из альбома At Now, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 19.10.2017
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский

Drive Him Home

(оригинал)
We were strangers
Side-by-side
My car was big
And I knew he needed a ride
A man of two truths
Ashamed to shout
So I fell in love with him
On both sides of his mouth
And I said
Amen Amen Amen Amen
Something
Told me not to run
Said I’d be the one
I’d be the one
I’d be the one
I’d be the one to drive him home
He feared he’d
Fallen in love
Said I was everything
That he’d been dreaming of
He crawled inside me
To my core
And pointed north
To stars I’d never seen before
And I said
Amen Amen Amen Amen
Something
Told me not to run
Said I’d be the one
I’d be the one
I’d be the one
To touch him
Like he was my own
And I’d drive him home
I’d drive him home
I’d drive him home
I’d be the one to drive him
I don’t wanna have him
Just to hold
I want a ring of fire
He’s got a ring of gold
But he don’t wanna have me
Just to hold
He wants a ring of fire
I want his word of gold
And I won’t mind
Playing with fire
When we’re on an up and up
We can uphold
I would ride with him
All life long
But I wouldn’t share it
For a story or a song
His eyes pled «don't leave»
But I knew best
And even though it burns
Like battery acid in my chest
Something
Told me I should run
Said I’d be the one
I’d be the one
I’d be the one
To love him
More than my need to own
And I’d drive him home
I’d drive him home
I’d drive him home
I won’t be
Waiting like a stone
No they won’t know
I drove him home
I drove him home
But if someday
My bird has flown
If my light’s still on
My windows drawn
And I’m alone
I’ll be the one
I’ll be the one
I’ll be the one to drive him home

Отвези Его Домой

(перевод)
Мы были незнакомцами
Бок о бок
Моя машина была большой
И я знал, что ему нужна поездка
Человек двух истин
Стыдно кричать
Так что я влюбился в него
По обеим сторонам рта
И я сказал
Аминь Аминь Аминь Аминь
Что-нибудь
Сказал мне не бежать
Сказал, что я буду тем
я был бы тем
я был бы тем
Я был бы тем, кто отвезет его домой
Он боялся, что
Влюбиться
Сказал, что я все
То, о чем он мечтал
Он полз внутри меня
К моему ядру
И указал на север
К звездам, которых я никогда раньше не видел
И я сказал
Аминь Аминь Аминь Аминь
Что-нибудь
Сказал мне не бежать
Сказал, что я буду тем
я был бы тем
я был бы тем
Прикоснуться к нему
Как будто он был моим собственным
И я отвезу его домой
я бы отвез его домой
я бы отвез его домой
Я буду тем, кто отвезет его
я не хочу иметь его
Просто держать
Я хочу кольцо огня
У него есть кольцо из золота
Но он не хочет меня
Просто держать
Он хочет кольцо огня
Мне нужно его золотое слово
И я не против
Играя с огнем
Когда мы на подъеме
Мы можем поддерживать
я бы поехал с ним
Всю жизнь
Но я бы не стал этим делиться
Для рассказа или песни
Его глаза умоляли «не уходи»
Но я знал лучше
И хотя он горит
Как аккумуляторная кислота в моей груди
Что-нибудь
Сказал мне, что я должен бежать
Сказал, что я буду тем
я был бы тем
я был бы тем
Любить его
Больше, чем мне нужно
И я отвезу его домой
я бы отвез его домой
я бы отвез его домой
я не буду
Ожидание как камень
Нет, они не узнают
я отвез его домой
я отвез его домой
Но если когда-нибудь
Моя птица улетела
Если мой свет все еще горит
Мои окна нарисованы
И я один
я буду единственным
я буду единственным
Я буду тем, кто отвезет его домой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shine 2011
My Back Pages 2019
True Love Ways 2019
I'll Be Seeing You 2019
Kiss Them For Me 2011
Helplessly Hoping 2019
Waterloo Sunset 2019
Right Here, Right Now 2019
That's All 2019
As Time Goes By 2019
Some of These Days 2019
As Time Draws Near 2020
These Old Wings 2011
Scars 2011
Walk Away 2011
Sort Of Delilah 2011
Car Crash 2011
All On My Own 2011
The Fairest Of The Seasons 2011
Broken Doll 2011

Тексты песен исполнителя: Anna Nalick