| Dear lover, this is the last time
| Дорогой любовник, это последний раз
|
| I’m on my knees but always up in arms
| Я на коленях, но всегда с оружием
|
| And just because it was a good dream
| И только потому, что это был хороший сон
|
| Don’t make winter warm
| Не согревай зиму
|
| Don’t burn
| Не сжигать
|
| And fade away
| И исчезнуть
|
| And when I said it’s the last time
| И когда я сказал, что это в последний раз
|
| Paper dolls could not be more cut up
| Бумажные куклы не могли быть более разрезанными
|
| 'Cause I threw my armor down the day my
| Потому что я бросил свою броню в тот день, когда
|
| Iron blocked your touch
| Железо заблокировало ваше прикосновение
|
| Don’t burn
| Не сжигать
|
| And fade away
| И исчезнуть
|
| It’s a star-ward swirl
| Это звездный вихрь
|
| Every time you breathe for me when you say you will
| Каждый раз, когда ты дышишь для меня, когда говоришь, что будешь
|
| But when you don’t, you scream me half a truth
| Но когда нет, ты кричишь мне полуправду
|
| And I’m tired of feeling that from you
| И я устал чувствовать это от тебя
|
| I know I said it’s the last time
| Я знаю, я сказал, что это в последний раз
|
| But I can’t breathe without you on my tongue
| Но я не могу дышать без тебя на моем языке
|
| And I think that I could live without lungs
| И я думаю, что я мог бы жить без легких
|
| But I’ve grown tired of iron
| Но я устал от железа
|
| Don’t burn
| Не сжигать
|
| Don’t fade
| Не исчезай
|
| Don’t burn and fade
| Не горю и не тускнею
|
| Don’t burn
| Не сжигать
|
| And fade away
| И исчезнуть
|
| Don’t burn and fade
| Не горю и не тускнею
|
| Don’t burn
| Не сжигать
|
| And fade away | И исчезнуть |