| Na dworze deszcz, ulewa, że nie wygonisz psa,
| На улице дождь, ливень, что собаку не прогонишь,
|
| Wilgotnym deszczem drzewa przygiął wiatr.
| Ветер обдувал деревья мокрым дождем.
|
| I dzwonek telefonu jakby deszczem drży,
| И телефон звонит, как дождь качает,
|
| Twój mokry głos też inaczej brzmi.
| Твой влажный голос тоже звучит по-другому.
|
| Jak w taki dzień deszczowy rozpalić płomień serc,
| Как в дождливый день зажечь сердечный огонь
|
| Gdy smutek deszcz przemienia w krople łez,
| Когда печаль превращает дождь в капли слез,
|
| Jak w taki dzień deszczowy otulisz płaszczem mnie,
| Как в такой дождливый день ты накинешь на меня мой плащ,
|
| Jak w taki dzień rozpalić płomień serc.
| Как зажечь сердечный огонь в такой день.
|
| Na jeden światła promień smutny czeka świat,
| За одним светом ждет мир луч печали,
|
| Na uśmiech oczu twych, czekam ja,
| Я жду улыбки твоих глаз,
|
| Za chmurnym horyzontem jakby wstaje dzień,
| За облачным горизонтом, словно день встает,
|
| A u nas wciąż jeszcze pada deszcz. | А здесь все еще идет дождь. |