Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quelques mots d'amour , исполнителя - Anggun. Песня из альбома Echos, в жанре ПопДата выпуска: 15.03.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quelques mots d'amour , исполнителя - Anggun. Песня из альбома Echos, в жанре ПопQuelques mots d'amour(оригинал) |
| Il manque quelqu’un près de moi |
| Je me retourne tout le monde est là |
| D’où vient ce sentiment bizarre que je suis seul |
| Parmi tous ces amis et ces filles qui ne veulent |
| Que quelques mots d’amour |
| De mon village capital |
| Où l’air chaud peut être glacial |
| Où des millions de gens se connaissent si mal |
| Je t’envoie comme un papillon à une étoile |
| Quelques mots d’amour |
| Je t’envoie mes images |
| Je t’envoie mon décor |
| Je t’envoie mes sourires des jours où je me sens plus fort |
| Je t’envoie mes voyages |
| Mes jours d’aéroport |
| Je t’envoie mes plus belles victoires sur l’ironie du sort |
| Et dans ces boîtes pour danser |
| Les nuits passent inhabitées |
| J'écoute les battements de mon c ur répéter |
| Qu’aucune musique au monde ne saura remplacer |
| Quelques mots d’amour |
| Je t’envoie mes images |
| Je t’envoie mon décor |
| Je t’envoie mes sourires des jours où je me sens plus fort |
| Je t’envoie mes voyages |
| Mes jours d’aéroport |
| Je t’envoie mes plus belles victoires sur l’ironie du sort |
| De mon village à cent à l’heure |
| Où les docteurs greffent les c urs |
| Où les millions de gens se connaissent si mal |
| Je t’envoie comme un papillon à une étoile |
| Quelques mots d’amour |
Несколько слов любви(перевод) |
| Рядом со мной кого-то не хватает |
| Я оборачиваюсь, все там |
| Откуда это странное чувство, что я один? |
| Из всех этих друзей и девушек, которые не хотят |
| Всего несколько слов любви |
| Из моего столичного села |
| Где горячий воздух может замерзнуть |
| Где миллионы людей так плохо знают друг друга |
| Я посылаю тебя, как бабочку к звезде |
| Несколько слов о любви |
| я посылаю вам мои фотографии |
| я посылаю вам мой декор |
| Я посылаю тебе свои улыбки тех дней, когда я чувствую себя сильнее |
| Я посылаю вам мои путешествия |
| мои дни в аэропорту |
| Посылаю тебе свои величайшие победы по иронии судьбы |
| И в этих клубах танцевать |
| Ночи проходят безлюдно |
| Я слушаю повторение своего сердцебиения |
| Что никакая музыка в мире не заменит |
| Несколько слов о любви |
| я посылаю вам мои фотографии |
| я посылаю вам мой декор |
| Я посылаю тебе свои улыбки тех дней, когда я чувствую себя сильнее |
| Я посылаю вам мои путешествия |
| мои дни в аэропорту |
| Посылаю тебе свои величайшие победы по иронии судьбы |
| Из моей деревни до ста в час |
| Где врачи пересаживают сердца |
| Где миллионы людей так плохо знают друг друга |
| Я посылаю тебя, как бабочку к звезде |
| Несколько слов о любви |
| Название | Год |
|---|---|
| Saviour | 2005 |
| Mother ft. Anggun | 2016 |
| Sadeness (Part II) ft. Anggun | 2016 |
| Cesse la pluie | 2005 |
| Oxygen Red ft. Anggun | 2016 |
| I'll Be Alright | 2005 |
| In Your Mind | 2005 |
| Summer in Paris ft. Anggun | 2017 |
| Always You | 2009 |
| Un ange frappe à ma porte ft. Anggun | 2021 |
| Blind | 2009 |
| Juste avant toi | 2005 |
| Undress Me | 2005 |
| Je partirai | 2012 |
| Echo (You and I) | 2011 |
| World ft. Zucchero, Anggun | 2017 |
| A Crime | 2005 |
| Juste être une femme | 2005 |
| Né en 17 à Leidenstadt ft. Damien Sargue, Amaury Vassili | 2013 |
| Breathe in Water | 2005 |