Перевод текста песни Quelques mots d'amour - Anggun

Quelques mots d'amour - Anggun
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quelques mots d'amour, исполнителя - Anggun. Песня из альбома Echos, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.03.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Quelques mots d'amour

(оригинал)
Il manque quelqu’un près de moi
Je me retourne tout le monde est là
D’où vient ce sentiment bizarre que je suis seul
Parmi tous ces amis et ces filles qui ne veulent
Que quelques mots d’amour
De mon village capital
Où l’air chaud peut être glacial
Où des millions de gens se connaissent si mal
Je t’envoie comme un papillon à une étoile
Quelques mots d’amour
Je t’envoie mes images
Je t’envoie mon décor
Je t’envoie mes sourires des jours où je me sens plus fort
Je t’envoie mes voyages
Mes jours d’aéroport
Je t’envoie mes plus belles victoires sur l’ironie du sort
Et dans ces boîtes pour danser
Les nuits passent inhabitées
J'écoute les battements de mon c ur répéter
Qu’aucune musique au monde ne saura remplacer
Quelques mots d’amour
Je t’envoie mes images
Je t’envoie mon décor
Je t’envoie mes sourires des jours où je me sens plus fort
Je t’envoie mes voyages
Mes jours d’aéroport
Je t’envoie mes plus belles victoires sur l’ironie du sort
De mon village à cent à l’heure
Où les docteurs greffent les c urs
Où les millions de gens se connaissent si mal
Je t’envoie comme un papillon à une étoile
Quelques mots d’amour

Несколько слов любви

(перевод)
Рядом со мной кого-то не хватает
Я оборачиваюсь, все там
Откуда это странное чувство, что я один?
Из всех этих друзей и девушек, которые не хотят
Всего несколько слов любви
Из моего столичного села
Где горячий воздух может замерзнуть
Где миллионы людей так плохо знают друг друга
Я посылаю тебя, как бабочку к звезде
Несколько слов о любви
я посылаю вам мои фотографии
я посылаю вам мой декор
Я посылаю тебе свои улыбки тех дней, когда я чувствую себя сильнее
Я посылаю вам мои путешествия
мои дни в аэропорту
Посылаю тебе свои величайшие победы по иронии судьбы
И в этих клубах танцевать
Ночи проходят безлюдно
Я слушаю повторение своего сердцебиения
Что никакая музыка в мире не заменит
Несколько слов о любви
я посылаю вам мои фотографии
я посылаю вам мой декор
Я посылаю тебе свои улыбки тех дней, когда я чувствую себя сильнее
Я посылаю вам мои путешествия
мои дни в аэропорту
Посылаю тебе свои величайшие победы по иронии судьбы
Из моей деревни до ста в час
Где врачи пересаживают сердца
Где миллионы людей так плохо знают друг друга
Я посылаю тебя, как бабочку к звезде
Несколько слов о любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Saviour 2005
Mother ft. Anggun 2016
Cesse la pluie 2005
Sadeness (Part II) ft. Anggun 2016
Oxygen Red ft. Anggun 2016
I'll Be Alright 2005
In Your Mind 2005
Summer in Paris ft. Anggun 2017
Un ange frappe à ma porte ft. Anggun 2021
Je partirai 2012
Undress Me 2005
Né en 17 à Leidenstadt ft. Damien Sargue, Amaury Vassili 2013
Echo (You and I) 2011
Juste avant toi 2005
A Crime 2005
Juste être une femme 2005
World ft. Zucchero, Anggun 2017
Garde-moi ft. David Hallyday 2005
A Stranger 2011
Surrender 2005

Тексты песен исполнителя: Anggun