| Sono in strada
| я на улице
|
| Torno a casa mi manca una fermata
| Я прихожу домой, я пропускаю остановку
|
| Scrivo a te, ma non soltanto a te
| Я пишу тебе, но не только тебе
|
| Non guardo fuori e perdo quello succede
| Я не смотрю и не теряю то, что происходит
|
| E non mi importa torno a casa
| И мне все равно, я иду домой
|
| Mi guardo una puntata
| я смотрю эпизод
|
| Di quella serie lì
| Из этой серии там
|
| Con quell’attore che somiglia vagamente a te
| С тем актером, который смутно на тебя похож
|
| Che somiglia vagamente a me
| Что смутно напоминает меня
|
| Con la pelliccia su una cabriolet
| С мехом на кабриолете
|
| Ma verso l’inferno, fuori dal centro
| Но к черту, из центра
|
| Ma lì non ti porterei mai con me
| Но там я бы никогда не взял тебя с собой
|
| Sono a casa ma puoi chiamarla casa
| Я дома, но ты можешь называть это домом
|
| Che sensazione strana
| Какое странное чувство
|
| Crescono ricordi come fiori
| Воспоминания растут, как цветы
|
| Dai libri del liceo maturano le viole
| Фиалки созревают из школьных учебников
|
| E le conversazioni d’amore
| И разговоры о любви
|
| Si riempiono di rovi mentre ascolto le canzoni
| Они наполняются ежевикой, когда я слушаю песни
|
| Di quel cantante lì con quella voce che
| Того певца с таким голосом, что
|
| Somiglia vagamente a te
| На тебя смутно похоже
|
| Che somiglia vagamente a me
| Что смутно напоминает меня
|
| Con la pelliccia su una cabriolet
| С мехом на кабриолете
|
| Ma verso l’inferno, fuori dal centro
| Но к черту, из центра
|
| Ma lì non ti porterei mai con me
| Но там я бы никогда не взял тебя с собой
|
| Se somigli veramente a me
| Если ты действительно похож на меня
|
| Dolce di notte dentro uno strip club
| Сладкая ночь в стриптиз-клубе
|
| Sei dentro all’inferno
| ты в аду
|
| Ma fuori dal tempo con me
| Но вне времени со мной
|
| Benzina di una cabriolet | Бензин из кабриолета |