| Guardo quella foto e
| Я смотрю на это фото и
|
| Mi riporta indietro a te
| Это возвращает меня к тебе
|
| A due anni fa
| Два года назад
|
| A due anni fa
| Два года назад
|
| Sembra un’altra vita ma
| Это похоже на другую жизнь, но
|
| 730 giorni passati già
| 730 дней прошло уже
|
| Era un attimo fa
| Это было минуту назад
|
| Ero un foglio bianco e tu mi hai scritto il mondo addosso
| Я был чистым листом, и ты написал на мне весь мир.
|
| Qualche virgola si è persa
| Несколько запятых потерялись
|
| Ma il senso è rimasto tutti
| Но смысл остался весь
|
| E le parti che hai strappato
| И части, которые вы разорвали
|
| Le ritrovo sul mio corpo
| Я нахожу их на своем теле
|
| Dentro agli occhi c'è un arrivo e nelle mani c'è un addio
| В глазах приезд и в руках прощание
|
| Nessuno sa
| Никто не знает
|
| Quando sarà
| Когда будет
|
| Che anche una cosa bella può finire
| Что даже прекрасное может закончиться
|
| Ma è meglio perdersi
| Но лучше заблудиться
|
| Che non trovarsi mai
| Чем никогда не найти друг друга
|
| Nessuna notte riesce a contenere tutte le stelle
| Ни одна ночь не может вместить все звезды
|
| Guardò quella foto e
| Он посмотрел на эту фотографию и
|
| Mi accorgo che lei guarda me
| Я замечаю, что она смотрит на меня
|
| Come due anni fa
| Как два года назад
|
| Come un attimo fa
| Как минуту назад
|
| Che fine fanno le parole
| Что происходит со словами
|
| Se le pensi senza dirle
| Если вы думаете о них, не говоря их
|
| Le mie sono qua
| Мои здесь
|
| Le ho ancora qua
| они у меня еще тут
|
| Io non chiedevo niente in più di quello che potevi dare
| Я не просил ничего большего, чем то, что ты мог бы дать
|
| Festeggiare un altro giorno
| Отпразднуйте еще один день
|
| Che non era andato così male
| Это было не так уж плохо
|
| E prendere la pioggia in pomeriggi da camminare
| И ловить дождь во второй половине дня, гуляя
|
| Perché del cielo di Milano, è vero, non ci si può fidare
| Потому что небу Милана, правда, нельзя доверять
|
| Nessuno sa
| Никто не знает
|
| Quando sarà
| Когда будет
|
| Che anche una cosa bella può finire
| Что даже прекрасное может закончиться
|
| Ma è meglio perdersi
| Но лучше заблудиться
|
| Che non trovarsi mai
| Чем никогда не найти друг друга
|
| Nessuna notte riesce a contenere tutte le stelle
| Ни одна ночь не может вместить все звезды
|
| Tanto si sa che tutto passa e va
| Так много известно, что все проходит и уходит
|
| E in altri occhi imparerai lo stesso amore
| И в других глазах ты познаешь ту же любовь
|
| Ma è meglio perdersi
| Но лучше заблудиться
|
| Che non trovarsi mai
| Чем никогда не найти друг друга
|
| E ci saranno nuovi occhi in cui guardare le stelle
| И будут новые глаза, чтобы смотреть на звезды
|
| Tutte le stelle | Все звезды |