Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Víbora, исполнителя - Andy Rivera.
Дата выпуска: 22.02.2018
Язык песни: Испанский
Víbora(оригинал) | Гадюка(перевод на русский) |
[Intro:] | [Интро:] |
Hey, yo te voy a pedir un favor | Эй, я хочу попросить тебя об одолжении, |
No me busques más | Оставь меня в покое. |
Andy Rivera | Энди Ривера... |
Tú si eres mentirosa | Ты же лгунья. |
Tezzel | Теззел... |
- | - |
[Pre-Coro:] | [Распевка:] |
No me queda un mal sabor (no, no) | У меня не осталось даже привкуса |
De los besos que me dabas (que me dabas) | От поцелуев, которые ты мне дарила . |
Tan falso era tu calor (era bien falso) | Твои чувства были такими фальшивыми , |
Que ya no me abrigaba (Tezzel) | Что даже не согревали меня . |
- | - |
Y no me molesta si te vas | Я не возражаю, если ты уйдешь |
Por ahí con alguien más | К кому-нибудь другому. |
Llévate tus caricias plásticas | Забери с собой свои поддельные ласки |
Donde te las crean, óyeme nena | Туда, где в них поверят, послушай меня, детка. |
- | - |
[Coro:] | [Припев:] |
Si yo ya sé que tú eres... | Я уже знаю, что ты... |
- | - |
Mala, mala, mala | Злая, злая, злая |
Ví, víbora (mentirosa) | Га, гадюка . |
Mala, mala, mala | Злая, злая, злая |
Ví, ví, víbora (mentirosa) | Га, гадюка . |
- | - |
Mala, mala, mala | Злая, злая, злая |
Ví, víbora | Га, гадюка . |
Mala, mala, mala | Злая, злая, злая |
Ví, ví, víbora (mentirosa) | Га, гадюка . |
- | - |
[Verso 1:] | [Куплет 1:] |
¿Cómo en ese cuerpo tan chiquito cabe tanta mentira nena? | Как в таком крошечном теле вмещается столько лжи, детка? |
Infinita la manera en que envenena | Действие ее яда бесконечно, |
Víbora, de mordida frívola | Гадюка, укус легкомыслия, |
Sexo, botella y yerba, se pone diabólica | Секс, выпивка и травка, она становится одержимой дьяволом. |
- | - |
Toda una dama durante la semana | Она вся такая из себя дама всю неделю, |
Pero una víbora el fin de semana | Но превращается в гадюку в выходные. |
La testosterona como que la llama | Тестостерон манит ее, |
Y no se resiste, va de cama en cama | И она не сопротивляется, прыгает из постели в постель. |
- | - |
Toda una dama durante la semana | Она вся такая из себя дама всю неделю, |
Pero una víbora el fin de semana | Но превращается в гадюку в выходные. |
La testosterona como que la llama | Тестостерон манит ее, |
Y no se resiste, va de cama en cama | И она не сопротивляется, прыгает из постели в постель. |
- | - |
[Coro:] | [Припев:] |
Si yo ya sé que tú eres... | Я уже знаю, что ты... |
- | - |
Mala, mala, mala | Злая, злая, злая |
Ví, víbora | Га, гадюка . |
Mala, mala, mala | Злая, злая, злая |
Ví, ví, víbora (mentirosa) | Га, гадюка . |
- | - |
[Pre-Coro:] | [Распевка:] |
No me queda un mal sabor (no, no) | У меня не осталось даже привкуса |
De los besos que me dabas (que me dabas) | От поцелуев, которые ты мне дарила . |
Tan falso era tu calor (era bien falso) | Твои чувства были такими фальшивыми , |
Que ya no me abrigaba | Что даже не согревали меня. |
- | - |
Y no me molesta si te vas | Я не возражаю, если ты уйдешь |
Por ahí con alguien más | К кому-нибудь другому. |
Llévate tus caricias plásticas | Забери с собой свои поддельные ласки |
Donde te las crean, óyeme nena | Туда, где в них поверят, послушай меня, детка. |
- | - |
[Coro:] | [Припев:] |
Si yo ya sé que tú eres... | Я уже знаю, что ты... |
- | - |
Mala, mala, mala | Злая, злая, злая |
Ví, víbora (mentirosa) | Га, гадюка . |
Mala, mala, mala | Злая, злая, злая |
Ví, ví, víbora (mentirosa) | Га, гадюка . |
- | - |
Mala, mala, mala | Злая, злая, злая |
Ví, víbora | Га, гадюка . |
Mala, mala, mala | Злая, злая, злая |
Ví, ví, víbora (mentirosa) | Га, гадюка . |
- | - |
[Coro:] | [Припев:] |
(Víbora) | |
Sexo, botella y (víbora) (mentirosa) amanece | Секс, выпивка и наступает утро... |
(Víbora) | |
Diabólica | Дьявольская... |
Sexo, botella y cuerpo tan chiquito | Секс, выпивка и такое крошечное тело... |
Cuer, cuer, cuerpo tan chiquito | Тело, тело, тело такое крошечное... |
Víbora | Гадюка.... |
Ví, ví, víbora | Га, га, гадюка. |
Víbora(оригинал) |
Hey, yo te voy a pedir un favor |
No me busques más |
Andy Rivera |
Tú si eres mentirosa |
Tezzel |
No me queda un buen sabor (no, no) |
De los besos que me dabas (que me dabas) |
Tan falso era tu calor (era bien falso) |
Que ya no me abrigaba (Tezzel) |
Y no me molesta si te vas |
Por ahí con alguien más |
Llévate tus caricias plásticas |
Donde te las crean, óyeme nena |
Si yo ya sé que tú eres… |
Mala, mala, mala |
Ví, víbora (mentirosa) |
Mala, mala, mala |
Ví, ví, víbora (mentirosa) |
Mala, mala, mala |
Ví, víbora |
Mala, mala, mala |
Ví, ví, víbora (mentirosa) |
¿Cómo en ese cuerpo tan chiquito cabe tanta mentira, nena? |
Infinita la manera en que envenena |
Víbora, de mordida frívola |
Sexo, botella y yerba, se pone diabólica |
Toda una dama durante la semana |
Pero una víbora el fin de semana |
La testosterona como que la llama |
Y no se resiste, va de cama en cama |
Toda una dama durante la semana |
Pero una víbora el fin de semana |
La testosterona como que la llama |
Y no se resiste, va de cama en cama |
Si yo ya sé que tú eres… |
Mala, mala, mala |
Ví, víbora |
Mala, mala, mala |
Ví, ví, víbora (mentirosa) |
No me queda un buen sabor (no, no) |
De los besos que me dabas (que me dabas) |
Tan falso era tu calor (era bien falso) |
Que ya no me abrigaba |
Y no me molesta si te vas |
Por ahí con alguien más |
Llévate tus caricias plásticas |
Donde te las crean, óyeme nena |
Si yo ya sé que tú eres… |
Mala, mala, mala |
Ví, víbora (mentirosa) |
Mala, mala, mala |
Ví, ví, víbora (mentirosa) |
Mala, mala, mala |
Ví, víbora |
Mala, mala, mala |
Ví, ví, víbora (mentirosa) |
(Víbora) |
Sexo, botella y— (víbora) (mentirosa) amanece |
(Víbora) |
(Diabólica) |
Sexo, botella y— Cuerpo tan chiquito |
Cuer— Cuer— Cuerpo tan chiquito |
Tanta mentira, nena |
Víbora |
Ví, ví, víbora |
(Game Over) |
Гадюка(перевод) |
Эй, я хочу попросить тебя об одолжении |
Не ищи меня больше |
Энди Ривера |
Ты лжец |
Теззель |
У меня не осталось хорошего вкуса (нет, нет) |
Из поцелуев, которые ты дал мне (которые ты дал мне) |
Так фальшиво было твое тепло (это было очень фальшиво) |
Это больше не согревало меня (Теззель) |
И меня не беспокоит, если ты уйдешь |
там с кем-то еще |
Возьми свои пластиковые ласки |
Где они им верят, послушай меня, детка |
Если я уже знаю, что ты… |
плохо, плохо, плохо |
Я видел, гадюка (лжец) |
плохо, плохо, плохо |
Я видел, я видел, гадюка (лжец) |
плохо, плохо, плохо |
Я видел, змея |
плохо, плохо, плохо |
Я видел, я видел, гадюка (лжец) |
Как столько лжи может поместиться в этом маленьком теле, детка? |
Бесконечно, как он отравляет |
Гадюка, легкомысленный укус |
Секс, бутылка и травка, она становится дьявольской |
Довольно леди в течение недели |
Но гадюка на выходных |
Тестостерон, как вы его называете. |
И он не сопротивляется, он ходит от кровати к кровати |
Довольно леди в течение недели |
Но гадюка на выходных |
Тестостерон, как вы его называете. |
И он не сопротивляется, он ходит от кровати к кровати |
Если я уже знаю, что ты… |
плохо, плохо, плохо |
Я видел, змея |
плохо, плохо, плохо |
Я видел, я видел, гадюка (лжец) |
У меня не осталось хорошего вкуса (нет, нет) |
Из поцелуев, которые ты дал мне (которые ты дал мне) |
Так фальшиво было твое тепло (это было очень фальшиво) |
что больше не приютил меня |
И меня не беспокоит, если ты уйдешь |
там с кем-то еще |
Возьми свои пластиковые ласки |
Где они им верят, послушай меня, детка |
Если я уже знаю, что ты… |
плохо, плохо, плохо |
Я видел, гадюка (лжец) |
плохо, плохо, плохо |
Я видел, я видел, гадюка (лжец) |
плохо, плохо, плохо |
Я видел, змея |
плохо, плохо, плохо |
Я видел, я видел, гадюка (лжец) |
(Змея) |
Секс, бутылка и— (гадюка) (лжец) рассвет |
(Змея) |
(дьявольский) |
Секс, бутылка и... Тело такое маленькое |
Cuer— Cuer— Тело такое маленькое |
Так много лжи, детка |
Змея |
Я видел, я видел, гадюка |
(Игра завершена) |