| [Pre-Coro:] | [Распевка:] |
| Sé que sientes dolor, por lo que dijeron de mí | Я понимаю, тебе больно из-за того, что тебе рассказали обо мне. |
| No te voy a mentir (Mentir) | Я не буду тебе врать, |
| Este hombre reconoce los errores que cometemos (Oh-eoh) | Этот человек признает ошибки, которые мы совершаем. |
| No me cortes hablemos (-mos) | Не клади трубку, давай поговорим. |
| Sé que es difícil todo esto, perdóname (Perdóname; Ah) | Понимаю, всё это сложно, прости меня. |
| | |
| [Coro:] | [Припев:] |
| Escucha, necesito verte | Послушай, мне нужно увидеть тебя, |
| Un minuto hablarte (Hablarte) | Поговорить с тобой минутку. |
| Déjame explicarte que esa noche yo, no quise, no quise lastimarte | Дай мне объяснить, этой ночью я не хотел... не хотел причинять тебе боль. |
| Culpables fueron los tragos que bebí | Во всем виновата выпивка, |
| Tú sabes que no soy así | Ты ведь знаешь, что я не такой. |
| | |
| [Verso 1:] | [Куплет 1:] |
| Discúlpame, ma', sé que lo pensaste mucho pa' contestar | Прости меня, милая, я знаю, ты много думала, чтобы ответить. |
| Éste es mi cuarto intento, ya no sé qué esperar | Это моя четвертая попытка, я уже не знаю, на что надеяться. |
| No dejes que se acabe lo nuestro, oh | Не дай нашим отношениям закончиться. |
| | |
| [Puente:] | [Распевка:] |
| Ya no sé qué hacer, no sé qué decirte, se agota el tiempo | Я не знаю, что мне делать, что сказать тебе, время истекает. |
| Ven, comencemos de nuevo | Вернись, начнем всё сначала. |
| No sabes cuánto llevo sufriendo, pensando que te pierdo, woh-oh | Ты не представляешь, как сильно я страдаю, думая, что теряю тебя. |
| Ya no sé qué hacer, no sé qué decirte, se agota el tiempo | Я не знаю, что мне делать, что сказать тебе, время истекает. |
| Ven, comencemos de nuevo | Вернись, начнем все сначала. |
| No sabes cuánto llevo sufriendo, pensando que te pierdo | Ты не представляешь, как сильно я страдаю, думая, что теряю тебя, |
| Que te pierdo, oh | Теряю тебя... |
| | |
| [Coro:] | [Припев:] |
| Solo escucha, necesito verte | Просто выслушай меня, я хочу увидеть тебя, |
| Un minuto hablarte (Hablarte) | Поговорить с тобой минутку. |
| Déjame explicarte que esa noche yo, no quise, no quise lastimarte | Дай мне объяснить, этой ночью я не хотел... не хотел причинять тебе боль. |
| Culpables fueron los tragos que bebí | Во всем виновата выпивка, |
| Tú sabes que no soy así | Ты ведь знаешь, что я не такой. |
| | |
| [Verso 2:] | [Куплет 2:] |
| No logro recuperar la calma (La calma) | Я не могу обрести покой. |
| Hacerte daño me duele en el alma (Alma) | У меня болит душа от того, что я обидел тебя. |
| Si soy el hombre que más te ama (Ama) | Если я тот человек, который любит тебя больше всего, |
| Dejemo' el orgullo en la cama (Cama) | Давай оставим гордость в постели. |
| Contemos hasta diez (Diez) | Давай посчитаем до десяти, |
| Todos nos equivocamos alguna vez (Alguna vez) | Все мы совершали ошибки когда-нибудь. |
| Yo sé que en mis ojos puedes ver | Я знаю, в моих глазах ты можешь увидеть, |
| Que estoy arrepentido y no te quiero perder | Что я раскаиваюсь и не хочу потерять тебя. |
| | |
| [Puente:] | [Распевка:] |
| Ya no sé qué hacer, no sé qué decirte, se agota el tiempo (No, no) | Я не знаю, что мне делать, что сказать тебе, время истекает. |
| Ven, comencemos de nuevo | Вернись, начнем всё сначала. |
| No sabes cuánto llevo sufriendo, pensando que te pierdo, woh-oh | Ты не представляешь, как сильно я страдаю, думая, что теряю тебя. |
| Ya no sé qué hacer, no sé qué decirte, se agota el tiempo | Я не знаю, что мне делать, что сказать тебе, время истекает. |
| Ven, comencemos de nuevo | Вернись, начнем все сначала. |
| No sabes cuánto llevo sufriendo, pensando que te pierdo | Ты не представляешь, как сильно я страдаю, думая, что теряю тебя, |
| Que te pierdo, oh | Теряю тебя... |
| | |
| [Coro:] | [Припев:] |
| (Por favor) | |
| Escucha, necesito verte | Послушай, я хочу увидеть тебя, |
| Un minuto hablarte (Hablarte) | Поговорить с тобой минутку. |
| Déjame explicarte que esa noche no quise, no quise lastimarte | Дай мне объяснить, этой ночью я не хотел... не хотел причинять тебе боль. |
| Culpables fueron los tragos que bebí | Во всем виновата выпивка, |
| Tú sabes que no soy así | Ты ведь знаешь, что я не такой. |
| | |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| Yo no soy así | Я не такой... |